All Your Fault (tradução)

You Me At Six

Take Off Your Colours


Tudo culpa sua


Se isso é o fim

E esses jalecos brancos e esses remédios

É minha nova zona de comforto

E meu novo melhor amigo


Devemos parar os violinos

Pois essa vida é feita de violencia

Dezesseis, ele já está no seu caminho

Próxima vítima, as nuvens e os portões do céu


Quando o lugar fica quieto

Ninguém sabe

E é tudo sua culpa

E é tudo sua culpa


Gostaria de ser mais novo

Gostaria de ser esperto o suficiente

Para manter a postura

Manter minha cabeça direita


Oh você pode ser a minha dor de cabeça

E eu farei seu nome famoso

Você diz

Mostrando a você como ele é legal

O pó pode ser o catalisador


Quando o lugar fica quieto

Ninguém sabe o que dizer

E o lugar fica quieto

E eles não (E é tudo sua culpa)

E é tudo sua culpa


Quando o lugar fica quieto

Ninguém sabe o que dizer

Essa é a parte em que dizemos 'que vergonha! '

E é tudo sua culpa


Meus amigos devem isso a si mesmos

Para terem garra e darem valor à sua boa saúde

Não quero que o lugar fique quieto

E ter que pensar em coisas para falar


Quando o lugar fica quieto (fica quieto)

E o lugar fica

E é tudo sua culpa

E é tudo sua culpa

All Your Fault


If this is the end

And these white coats and this medicine

Is my new comfort zone

And my new best friend.


Shall we cue the violins

Cause this life is made of violence

Sixteen, he's already on his way

Next victim, the clouds and the pearly gates


When the room goes quiet

Nobody knows

And it's all your fault

And it's all your fault


Wish that I was younger

Wish that I was smart enough

To keep my composure

Keep my head straight


Oh you can be my headache

And i'll make your name famous

You say,

Showing you just how cool he is

The powders could be the catalyst


When the room goes quiet

Nobody knows what to say

And the room goes quiet

And they don't (and it`s all your fault)

And it,s all your fault


When the room goes quiet

Nobody knows what to say

This is the part when we say what a shame

This is the part where we shoulder all the blame


My friends owe it to themselves

To get a grip and cherish their good health

Don't want the room to go quiet

And have to think of things to say


When the room goes quiet (goes quiet)

And the room goes

And it's all your fault

And it's all your fault

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS