Tokyo Police Club

Nature Of The Experiment (tradução)

Tokyo Police Club


Natureza do experimento


Temos nossas pistas cobertas

Graças a seu irmão mais velho

Não é o luar que me sai

Não é o dinheiro que me deixa escarnecer


É a minha desordem impecável

Onde eu continuo caindo para ela

Não é a forma como minhas palestras mãe

Não é o povo que ela zomba


É a natureza do experimento

É o padrão do meu temperamento

É a natureza do experimento

Eles estão me levando em incrementos


Estamos a meio da faixa

A chuva vem através de meu casaco

Não são as pedras dentro dos meus sapatos

Não é o risco de que está a perder


É um antigo provérbio russo

Mas eu duvido que aqueles que você já ouviu

Não são as rachaduras sob o piso

Não é o fato de que é uma tarefa árdua


É a natureza do experimento

É o padrão do meu temperamento

É a natureza do experimento

Eles estão me levando em incrementos

Nature Of The Experiment


We've got our tracks covered

Thanks to your older brother

It's not the moonlight that sets me off

It's not the money that makes me scoff


It's my impeccable disorder

Where I keep on falling for her

It's not the way my mother talks

It's not the people that she mocks


It's the nature of the experiment

It's the patterns of my temperment

It's the nature of the experiment

They're taking me in increments


We're halfway up the bracket

The rain comes through my jacket

It's not the stones inside my shoes

It's not the risk of what's to lose


It's an ancient Russian proverb

But I doubt it's ones that you've heard

It's not the cracks beneath the floor

It's not the fact that it's a chore


It's the nature of the experiment

It's the patterns of my temperment

It's the nature of the experiment

They're taking me in increments

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS