No Surprise (tradução)

Theory Of A Dead Man

  • 																																																			

    No Surprise
    No Surprise


    Friday is when you left me
    sexta-feira é quando você me deixou

    So I drank myself to sleep
    Então eu me bebeu para dormir

    And Sunday is when I'll wake up
    E domingo é quando eu vou acordar

    Not to remember a thing
    Para não se lembrar de nada


    My friends all say the same thing
    Meus amigos todos dizem a mesma coisa

    I don't know my new girl too well
    Eu não sei a minha nova garota muito bem

    (I know)
    (eu sei)

    That all this lying gets to me
    Que tudo isso mentira fica para mim

    And no one seems to give a shit
    E ninguém parece dar a mínima

    (The way)
    (o caminho)

    She talks to every guy in the bar
    Ela conversa com todos os caras no bar

    (I guess)
    (eu acho)

    It should've raised some kind of alarm
    Deveria ter levantado algum tipo de alarme

    Who'd ever think I'd go in and end up
    Quem jamais acha que eu ia entrar e acabar

    Like all the other guys that you're gunning for
    como todos os outros caras que você está atirando


    Well it ain't no surprise
    Bem, não é nenhuma surpresa

    That you'd turn me on and leave
    Que você me ligar e sair

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That you'd turn it around on me
    Que você dar a volta em mim

    I don't know why
    Eu não sei porque

    You won't give me what I need
    Você não vai me dar o que eu preciso

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That that bitch is leavin' me
    Isso que a cadela está indo embora me '


    My friends are mean to me
    Meus amigos são más comigo

    They say I don't break up too well
    Eles dizem que eu não quebre-se muito bem

    (They know)
    (Eles sabem)

    All this crying gets to me
    Tudo isso fica chorando para mim

    And no one seems to give a shit
    E ninguém parece dar a mínima

    Well I know you want to
    Bem, eu sei que você quer

    So go on and say it
    Então vá em frente e diga

    Just go on and say it
    Basta ir em frente e diga isso

    Just go on and say it
    Basta ir em frente e diga isso


    Well it ain't no surprise
    Bem, não é nenhuma surpresa

    That you'd turn me on and leave
    Que você me ligar e sair

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That you'd turn it around on me
    Que você dar a volta em mim

    I don't know why
    Eu não sei porque

    You won't give me what I need
    Você não vai me dar o que eu preciso

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That that bitch is leavin' me
    Isso que a cadela está indo embora me '

    (Leavin' me)
    (Leavin 'me)


    Friday is when you left me
    sexta-feira é quando você me deixou

    So I drank myself to sleep
    Então eu me bebeu para dormir

    And Sunday I never woke up
    E domingo eu nunca acordou


    Well it ain't no surprise
    Bem, não é nenhuma surpresa

    That you'd turn me on and leave
    Que você me ligar e sair

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That you'd turn it around on me
    Que você dar a volta em mim

    I don't know why
    Eu não sei porque

    You won't give me what I need
    Você não vai me dar o que eu preciso

    It ain't no surprise
    Não é nenhuma surpresa

    That that bitch is leavin' me
    Isso que a cadela está indo embora me '

    That that bitch is leavin' me
    Isso que a cadela está indo embora me '

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS