I Can Never Go Home Anymore (tradução)

The Shangri-las


Eu nunca pude ir à casa mais


Eu vou me esconder se ela não me deixar sozinha

Eu vou fugir

Não!

Porque você pode nunca mais ir para casa


Falado: escute. Esse som é familiar? Você acorda toda

manhã, vai à escola todo dia, passa suas noites

na esquina, apenas passando o tempo.

Sua vida é tão solitária como uma criança sem um

brinquedo

Então um milagre, um garoto.

E isso é chamado felicidade.

E minha mãe é uma boa mãe e ela me ama com todo seu

coração.

Mas ela disse que sou nova demais para me apaixonar

E o garoto e eu teríamos que nos separar.

E não importa quanto eu eu falasse e me enfurecesse,

eu gritei, eu implorei, eu chorei

Ela me disse que não era realmente amor

Era só meu orgulho de garota.

E isso é chamado de ruim.

(nunca mais ir para casa)

Falado: se isso aconteceu com você, não deixe isso.

Eu empacotei minhas coisas e saí de casa naquela noite.

Apesar de ela me implorar para ficar, eu tinha certeza de que estava certa.

E você sabe de uma coisa engraçada?

Eu esqueci aquele garoto imediatamente.

Ao invés disso lembrei de estar encolhida na cama

Ouvindo minha mãe dizer


(Quieta, amorzinho, não chore)

(Mamãe não irá embora)

Mamãe!


(você pode nunca mais ir para casa)

Mamãe!

Eu posso nunca mais ir para casa


(Falado): você já sentiu aquele sentimento, de querer beijá-la e abraça-la?

Faça isso agora - diga a ela que

a ama. Não faça com sua mãe o que fiz com a minha. Ela

envelheceu tão solitária. E no fim, anjos a levaram para

um amigo.


(Nunca)

E eu nunca pude ir à casa (nunca) mais

E isso é chamado de "triste"





I Can Never Go Home Anymore


I'm gonna hide if she don't leave me alone

I'm gonna run away

Don't!!


'cause you can never go home anymore


SPOKEN: Listen. Does this sound familiar?

You wake up every morning,

go to school every day,

spend your nights on the corner just passing the time away.

Your life is so lonely like a child without a toy.

Then a miracle- a boy.

And that's called "glad."

Now my mom is a good mom and she loves me with all her heart.

But she said I was too young to be in love

And the boy and I would have to part.

And no matter how I ranted and raved,

I screamed, I pleaded, I cried-she told me

it was not really love but only my girlish pride.

And that's called "bad."


(Never go home anymore)


SPOKEN: Now if that's happened to you, don't let this.

I packed my clothes and left home that night.

Though she begged me to stay, I was sure I was right.

And you know something funny??

I forgot that boy right away.

Instead I remember being tucked in bed

And hearing my mama say


(Hush, little baby, don't you cry)

(Mama won't go away)

Mama!!!


(You can never go home anymore)

Mama!!!

I can never go home anymore


SPOKEN:

Do you ever get that feeling and wanna kiss and hug her?

Do it now-

tell her you love her. Don't do to your mom what I did to mine.

She grew so lonely in the end.

Angels picked her for a friend.


(Never)

And I can never go home (never) anymore

And that's called "sad."


[by AtherEdrum]

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS