The Guess Who

Nobody Knows His Name (tradução)

The Guess Who


Ninguém sabe seu nome


Ninguém sabe o seu nome

Iniciando-o nunca é o mesmo

Ninguém sabe o seu nome

eles só poderiam algum dia

Pullinâ? se estacas 189

County Cork, na Irlanda caminho através do mar

Futuro feita de sonhos, desejos e uma oração

Sabendo logo o que ele ama vai se juntar a ele lá

Mais e mais agora ele sonha com sua noiva para ser

Mais e mais ele reza para que a vida que eles encontram é o que ele esperava que fosse


Através do bom e ruim ficou para tomar uma posição. Coisa

nunca são fáceis em uma terra virgem

Gettinâ? todos os dias orgulhoso quanto ele pode ser

Cuidar e que prevê a sua família

Ano após ano, ele trabalha para dar-lhes tudo o que pode

Ano após ano, ele funciona tão heâ? ll nunca tem que ser homem alguém? s? Elsea


Ninguém sabe o seu nome

Iniciando-o nunca é o mesmo

Ninguém sabe o seu nome

eles só poderiam algum dia



Nobody Knows His Name


Nobody knows his name

Starting it over is never the same

Nobody knows his name

They just might someday...

Pullin’ up stakes 1893

County Cork in Ireland way across the sea

Future made of dreams, wishes and a prayer

Knowing soon the one he loves will join him there

Over and over now he dreams of his bride to be

Over and over he prays that the life they find is what he hoped it would be.


Through the good and bad he stayed to make a stand

Things are never easy in a virgin land

Gettin’ every day proud as he can be

Caring and providing for his family

Year after year he works to give them everything he can

Year after year he works so he’ll never have to be someone else’s man.


Nobody knows his name

Starting it over is never the same

Nobody knows his name

They just might someday...



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS