The Academy is...

After The Last Midtown Show (tradução)

The Academy is...

Fast Times At Barrington High


Após o último show do centro da cidade


É uma meia-noite bêbada nas ruas

brilhantemente enevoada com uma luz néon.

Nós nos escondemos atrás da loja da esquina,

fumamos nossos cigarros enquanto eu mantinha

um olhar vigilante.

Bem aqui, agora.

Eu espero que antes que a noite passe

um desajeitado toque finalmente vá "chegar lá".

Tudo é atraído para você,

então eu buscarei você com todas as minhas forças.

Bem aqui, os melhores dias de nossas vidas.

Isso é coincidência ou sinal?


Há alguma coisa que eu perdi?

Há alguma coisa que eu perdi?

Diga-me se eu estiver errado,

mas por que nós mudaríamos qualquer coisa?


Quando a luz da manhã penetrar com esforço pelas frestas,

cascateando sobre a cama, e você for minha.

Quando seus pais começarem a acordar para o trabalho,

entre os lençóis, eu manterei um olhar vigilante.

Bem aqui, os melhores dias de nossas vidas.

Isso é coincidência ou sinal?


Quando nós nos conhecemos eu estava indefeso.

Eu juro que passamos as tardes geralmente

em um lugar qualquer em flagrante.

Nós éramos parte de algo nosso,

e apenas nosso.

Qualquer lugar era um lar.

Nós estamos quase aqui novamente.

Nós estamos quase aqui novamente.

Nós estamos quase aqui novamente.

Bem aqui, agora.

After The Last Midtown Show


It?s a drunken midnight on the streets,

brightly dusted with a neon light.

We duck behind the corner store,

smoke your smokes while I keep

a watchful eye.

Right here, right now.

I hope before the night is through

one fumbled touch will finally hit the spot.

You?ve got everything going for you,

so I?ll go for you with everything I got.

RIght here, the best days of our lives.

Is this coincidence or a sign?


Is there anything I missed?

Is there anything I missed?

Tell me if I?m wrong,

but why would we change a thing?


When the morning light fights through the cracks

cascading across the bed, and you are mine.

When your parents start to wake for work,

between the sheets, I?ll keep a watchful eye.

Right here, the best days of our lives.

Is this coincidence or a sign?


When we met I was on my back.

I swear we spent most afternoons

somewhere in the act.

We were part of something ours,

and ours alone.

Anywhere was home.

We?re almost here again.

We?re almost here again.

We?re almost here again.

Right here, right now.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS