The 11th Hour

One Last Smoke (tradução)

The 11th Hour

Burden of Grief


One Last Smoke


Ed

Cada respiração que eu respiro é preenchido com dor

ganho -o do diabo

Caught in anageing shell morrendo


Estou confinado nesta barulho tosse cadáver

À espera de um fim de deixar este - breating inferno


Rogga

Feche os olhos e chorar

Tar você semear, você colherá a morte

Toda essa riqueza, inútil em sua missery

Você sabe o grane leva apenas uma moeda


Ed

diagnóstico claro, é terminal, a fim de todos

Meus pulmões destruídos além do reparo

Eu deveria estar chorando, mas o bom é tears

Contra esses medos

Essa carga é só ter por mim e para mim


O que o perdão pode eu possivelmente receber

Eles estive fora por tanto tempo Eu tenho forgotten

como se lamentar

ninguém para aliviar a minha culpa riedden ossos

eu vou ter que seguir esse caminho final? sozinho


Ed: uma última fumaça

Rogga: um cigarro definitiva

One Last Smoke


Ed:

Every breath I breath is filled with pain-

-the devil's gain

Caught in anageing dying shell


I am confined in this rattling coughing cadaver

Waiting for an end to leave this - breating hell


Rogga:

Close your eyes and weep

Tar you sowed, death you reap

All this wealth, useless in your missery

You know the grane only takes one currency


Ed:

Diagnosis clear, it's terminal, the end of all

My lungs destroyed beyond repair

I should be crying but what good are tears-

-against these fears

This burden is for me and me alone to bear


What forgiveness can I possibly receive

They've been gone so long I've forgotten-

- how to grieve

No one left to soothe my guilt riedden bones

I'll have to walk this final road? alone


Ed: one last smoke

Rogga: one final cigarette

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES