Snow
Página inicial > S > Snow > Tradução

Sakasama No Chou (tradução)

Snow


Um dia uma borboleta confusa irá aproximar-se da luz


ao

seu lado no espelho, enquanto você corta o cabelo.

Eco de passos no corredor durante a aula... E o som

da

chuva o acompanha.

Posso notar uma figura brilhante.

Florindo dentre de uma agradável flor, mas também

carregando uma fruta venenosa.

Mesmo agora, neste dia chuvoso, gostaria de poder

ligar aquele dia com hoje, céu por céu.


Nesta loucura, certamente. Em cada memória, onde

podemos ficar?

Nessa loucura, você me deu vida.

E essa única memória, por quanto tempo podemos

deixa-las a salvo?


Você se lembra? Da Borboleta confusa?

Trocando correspondências sem fim

Está tudo bem em sair flutuando, se você puder nadar

As vozes das pessoas são sempre como ondas


Eu comunico o caminho e acredito nessa melodia

O ritmo gentil que me faz querer chorar

A chuva constante, eu quero achar que vai continuar

em

direção ao futuro


Nesta loucura, certamente.

Em cada figura, onde podemos ficar?

Nessa loucura, você me deu vida. Cada uma e todas as

figuras, por quanto tempo podemos deixa-las a salvo?


Há sentimentos que se recusam a se transformar em

palavras.

Não importa o quão as pessoas estiquem suas mãos,

Há lugares dentro delas que não podem ser alcançados

por causa do amor.

Sentimentos inexpressáveis, mesmo se eles não se

tornarem algo, eles vão ser para sempre imutáveis.


Nesta loucura, certamente.

Em cada figura, onde podemos ficar?

Nessa loucura, você me deu vida. Cada uma e todas as

figuras, por quanto tempo podemos deixa-las a salvo?


Nesta loucura, certamente.

Em cada figura, onde podemos ficar?

Nessa loucura, você me deu vida. Cada uma e todas as

figuras, por quanto tempo podemos deixa-las a salvo?


Nesta loucura, certamente

Os desejos de cada pessoa


Nesta loucura, você me deu vida

Um único brilho


Nesta loucura, certamente

O batimento de cada pessoa


Nesta loucura, você me deu vida

Uma única emoção móvel


Nesta loucura, certamente

A aparência de cada pessoa


Nesta loucura, você me deu vida

Uma única coincidência


Nesta loucura, certamente

O calor de cada pessoa


Nesta loucura, você me deu vida

Uma única promessa

Sakasama No Chou


itsuka hikari ni mukau sakasama no chou

kimi to kami wo kiru kagami no naka

jugyouchuu no ryouka hibiku ashioto

taezu ame no oto ga tsuite kuru yo


kanjiru mama no katachi wa mabushii

amai hana ni naru doku no mi ni mo naru

kyou mo ame ano hi to ima wo

sora to sora de tsunagitai no


*1 In this Craziness, Uncertainty

hitori hitori no omoi wo bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka

In this Craziness, You gave me life

hitotsu no omoi wo bokura wa doko made mamoreru darou ka


kimi wa oboete iru no sakasama no chou

ME-RU no yaritori wa toritome mo nai

nagasarete itemo oyogereba ii

taezu hito no koe wa nami no yo ni


shinjiru mama ni tsutaeru MERODI

yasashii RIZUMU nakidashisou ni naru

itsumo ame ima ga mirai e to tsuzuku

sou o mo itai yo


*2 In this Craziness, Uncertainty

hitori hitori no katachi wo bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka

In this Craziness, You gave me life

sorezore no katachi wo bokura wa doko made mamoreru darou ka


kotoba ni naritagaranai kimochi ga arimasu

hito ga ikura te wo nobashitemo

hito no naka ni todokanai basho ga aru

koe ni naranai hitori hitori no omoi ga suki dakara

nanika ni naranakutemo itsu no hi demo kawarazu


*1, *2


In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no akogare

In this Craziness, You gave me life hitotsu no kagayaki

In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no tokimeki

In this Craziness, You gave me life hitotsu no kandou

In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no manazashi

In this Craziness, You gave me life hitotsu no guuzen

In this Craziness, Uncertainty hitori hitori no nukumori

In this Craziness, You gave me life hitotsu no yakusoku





























Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS