Skyclad
Página inicial > S > Skyclad > Tradução

They Think It's All Over, (Well Is It Now?) (tradução)

Skyclad


Eles acham que está tudo acabado, (bem é agora?)


Awake, o esplendor cai

wont't você acorda vir ver as cidadelas de Albion

Heróis vêm dos campos Playint da Inglaterra

Torres Gêmeas de força e legado


'Vendendo Englad por quilo

Flogging as rodas fora para torná-lo Go'round

Primeiro a fábrica em seguida, o arado

"Eles acham que está tudo acabado. " Bem é isso agora?

No intervalo os substitutos foram feitas

Mas, nos bastidores as jogadas vencedoras foi jogado


Salva-nos todos de tais lembranças orvalhada de olhos

66 e todos tha vanglória

Mercadorias vêm de fábricas na Indonésia

Como Golias atinge a ironia


O que uso para essas ninharias, os ícones culturais?

Escove-os de lado (escová-los de lado)

Quem precisa de tal teatro

A 'Venue para Legends' e orgulho nacional?


"Vendendo englad por quilo

Flogging as rodas fora para torná-lo Go'round

Primeiro a fábrica, em seguida, o arado

"Eles acham que está tudo acabado. "Bem é isso agora?

Em algum intervalo a substitutos foram feitas

Mas, nos bastidores as jogadas vencedoras foi jogado


"Selling englad por quilo

Flogging as rodas fora para torná-lo Go'round

Primeiro a fábrica em seguida, o arado

"Eles acham que está tudo acabado. " Bem é isso agora?

Atire uma moeda no chão

De qualquer forma, nós estamos no caminho

They Think It's All Over, (well Is It Now?)


Awake, the splendour falls,

Wont't you wake come see the citadels of Albion,

Heroes come from the playint fields of England,

Twin Towers of strength and legacy?


'Selling Englad by the pound'

Flogging the wheels off to make it go'round.

First the factory then the plough

"They think it's all over." Well is it now?

At the interval the substitutes were made

But behind the scenes the winning moves was played


Save us all from such dewy-eyed remembrances

'66 and all of tha vainglory.

Goods they come from factories out in Indonesia

As Goliath strikes the irony.


What use for these trifles, the cultural icons?

Brush them aside (brush them aside).

Who needs such theatre,

A 'Venue for Legends' and national pride?


"Selling Englad by the pound'

Flogging the wheels off to make it go'round.

First the factory then the plough

"They think it's all over." Well is it now?

At some interval the substitutes were made

But behind the scenes the winning moves was played


"Selling Englad by the pound'

Flogging the wheels off to make it go'round.

First the factory then the plough

"They think it's all over." Well is it now?

Toss a coin upon the ground,

Either way up, we're on the way down

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS