Sea Oleena
Página inicial > S > Sea Oleena > Tradução

Untitled (tradução)

Sea Oleena


Sem título


Há uma sombra na porta-frame

Com uma fome de estrada

O veneno da picada de abelha

Os espelhos no teto

O trovão eo relâmpago

O coração hibernando canta

E eu apertar a mão da costureira

Fixando-se as nuvens, como patches

Um pouco azul em torno das bordas

Hanging todos os quilts do teto

Outra sala, outro dia, uma outra temporada

Outro sentimento

Outra razão para me chamar de mentiroso

pe no parque ao lado do fogo

Pisando sobre as linhas que eu tinha tirado lá


Há uma conversa tranquila

A convite descartados

A estátua na fonte

A montículo na montanha

Um rio pela cozinha

Nós estamos nadando no porão agora

E eu conheci o fantasma no espelho

me deu um susto, mas eu cheguei mais perto

Disse-me todos os seus segredos em um sussurro

E eu tive a minha palma lido pelo repórter tempo psíquico

Disse que ele era um adivinho perverso

Olhando para o teleprompter brilhante

Untitled


There's a shadow in the door-frame

With a hunger for the highway

The poison from the bee sting

The mirrors on the ceiling

The thunder and the lightning

The hibernating heart sings out

And I shake the hand of the seamstress

Pinning up the clouds like patches

A little bit blue around the edges

Hanging all the quilts from the ceilings

Another room, another day, another season

Another feeling

Another reason to call me a liar

Standing in the park beside the fire

Stepping over lines that I had drawn there


There's a quiet conversation

A discarded invitation

A statue on the fountain

A molehill on the mountain

A river through the kitchen

We're swimming in basement now

And I met the ghost in the mirror

Gave me quite a fright but I came nearer

Told me all his secrets in a whisper

And I had my palm read by the psychic weather reporter

Said he was a wicked fortune-teller

Gazing at the glowing teleprompter

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES