Maaya Sakamoto

Gravity (tradução)

Maaya Sakamoto


Gravity (tradução)


Tem sido uma longa estrada para se seguir

Estive lá fora e se foi amanhã

Sem dizer adeus para o ontem

Outras memórias que eu carrego ainda são válidas?

Ou será que as lágrimas as iludiram?


Talvez a essa hora amanhã

A chuva pare de cair

E a névoa vai se dissipar em mais um dia

Algo em algum lugar me chamando


Eu estou indo para casa?

Eu ouvirei alguém cantar um consolo à lua silenciosa?

Gravidade zero, como se parece?

Eu estou sozinho?

Há alguém além destes pés pesados?


A estrada continua me chamando para seguir em frente

Algo está me puxando

Eu sinto a gravidade de tudo isso

Gravity


Been a long road to follow

Been there and gone tomorrow

Without saying goodbye to yesterday

Are the memories I hold still valid?

Or have the tears deluded them?

Maybe this time tomorrow

The rain will cease to follow

And the mist will fade into one more today

Something somewhere out there keeps calling

Am I going home?

Will I hear someone singing solace to the silent moon?

Zero gravity what's it like?

Am I alone?

Is somebody there beyond these heavy aching feet

Still the road keeps on telling me to go on

Something is pulling me

I feel the gravity of it all





Compositor: Yoko Kanno

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS