Rufus Wainwright

Goodbye Yellow Brick Road (tradução)

Rufus Wainwright


Goodbye Yellow Brick Road


Quando você vai descer?

Quando você vai aterrissar?

Eu deveria ter ficado na fazenda, eu deveria ter escutado meu velho

Você sabe que você não pode me segurar para sempre, eu não assinei com você

Eu não sou um presente para seus amigos abrirem

Este rapaz é jovem demais para estar cantando as tristezas


Então adeus, estrada dos tijolos amarelos, onde os cães da sociedade uivam

Você não pode me plantar na sua cobertura, eu estou voltando para o meu arado

Voltar para a velha coruja que uiva na mata, caçando o sapo tesão de volta

Ah, eu finalmente decidi que meu futuro está além da estrada de tijolos amarelos


O que você acha que você vai fazer então?

Aposto que eles vão derrubar seu avião

Vai levar um pouco de vodka e tônico para ajustá-lo em seus pés novamente

Talvez você consiga um substituto, não há muito que eu fosse encontrado

Mongrels que não têm um centavo, farejando por petiscos como você no chão


Então adeus, estrada dos tijolos amarelos, onde os cães da sociedade uivam

Você não pode me plantar na sua cobertura, eu estou voltando para o meu arado

Voltar para a velha coruja que uiva na mata, caçando o sapo tesão de volta

Ah, eu finalmente decidi que meu futuro está além da estrada de tijolos amarelos

Goodbye Yellow Brick Road


When are you gonna come down?

When are you going to land?

I should have stayed on the farm, I should have listened to my old man

You know you can't hold me forever, I didn't sign up with you

I'm not a present for your friends to open

This boy's too young to be singing the blues


So goodbye yellow brick road, where the dogs of society howl

You can't plant me in your penthouse, I'm going back to my plow

Back to the howling old owl in the woods, hunting the horny-back toad

Oh, I've finally decided my future lies beyond the yellow brick road


What do you think you'll do then?

I bet they'll shoot down your plane

It'll take you a couple of vodka and tonics to set you on your feet again

Maybe you'll get a replacement, there's plenty like me to be found

Mongrels who ain't got a penny, sniffing for tidbits like you on the ground


So goodbye yellow brick road, where the dogs of society howl

You can't plant me in your penthouse, I'm going back to my plow

Back to the howling old owl in the woods, hunting the horny-back toad

Oh, I've finally decided my future lies beyond the yellow brick road

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS