Robert Ellis
Página inicial > R > Robert Ellis > Tradução

Nobody Smokes Anymore (tradução)

Robert Ellis


Ninguém mais fuma


Ninguém mais fuma

O que eu faço, cara? Estou tentando encontrar um isqueiro

Ninguém mais fuma

Todo mundo parece ter foco na vida


Eles dizem: "Amigo, você tem que largar"

Bem, mais uma tragada e estou fora

Um arrasto, uma coisa tão boa tinha que acabar


Ninguém se diverte mais

Todo mundo age como se quisesse viver para sempre

E ninguém fuma mais

Os últimos anos da sua vida são tão ruins de qualquer maneira


E todo mundo está tão estressado

Bem, mais uma tragada e estou fora

Um arrasto, uma coisa tão boa tinha que acabar


Oh, eu sei que é ruim para mim, mas eu não me importo

vou fazer de qualquer jeito

Quando todo mundo ficou tão autoconsciente?

O que aconteceu com os bons velhos tempos?


Isso me faz querer fumar um cigarro

Ou talvez oito, ou nove, ou dez

Bem, todo mundo está me dizendo que é hora de parar

Mas aqui vou eu de novo


Ninguém mais fuma

Acho que serei o único que fica bem nas fotos

Ninguém mais fuma

Mas acho que serei o único que se divertirá

Porque ninguém fuma mais

Não, não, ninguém fuma mais

Ninguém fuma mais, ninguém fuma mais


Oh!

Vamos lá!

Ooh-ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ahh (Ooh-ooh-ooh-ahh)


E todo mundo está tão estressado

Mais uma tragada e estou fora

Um arrasto, uma coisa tão boa tinha que acabar

Nobody Smokes Anymore


Nobody smokes anymore

What do I do, man? I'm tryna find a lighter

Nobody smokes anymore

Everyone else seems to have it all together


They say, "Buddy, you have to step out"

Well, one more drag and I'm out

Such a drag such a good thing had to end


No one has fun anymore

Everyone acts like they wanna live forever

And nobody smokes anymore

The last years of your life are so shitty anyway


And everybody's so stressed out

Well, one more drag and I'm out

Such a drag such a good thing had to end


Oh, I know it's bad for me but I don't care

I'm gonna do it anyway

When did everybody get so self aware?

What happened to the good old days?


It makes me wanna smoke a cigarette

Or maybe eight, or nine, or ten

Well, everybody's telling me it's time to quit

But here I go again


Nobody smokes anymore

I guess I'll be the only one that looks good in pictures

Nobody smokes anymore

But I guess I'll be the only one that has any fun

'Cause nobody smokes anymore

No, no, nobody smokes anymore

Nobody smokes anymore, nobody smokes anymore


Oh!

C'mon!

Ooh-ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ahh (Ooh-ooh-ooh-ahh)


And everybody's so stressed out

One more drag and I'm out

Such a drag such a good thing had to end

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES