The Replacements

Sixteen Blue (tradução)

The Replacements


Sixteen Blue


Dirija-se até a parede

Ninguém ouve e ninguém chamadas

É uma situação chata (palco?)

É uma espera inútil (raiva?) , Eu sei


Brag sobre coisas que você não entende

A menina e uma mulher, um menino e um homem

Tudo é sexualmente vaga [uma fase estranha?]

Agora você está perguntando a si mesmo

Se você pode ser gay


A sua idade é a idade mais difícil

Tudo drags e arrasta

Um dia, baby, talvez ajudá-lo

Dezesseis azul

Dezesseis azul


Dirija sua ma para o banco

Informe o seu pa você tem um encontro

Você está mentindo, agora você está deitado de costas


Tente descobrir, eles se perguntam o que vem depois você vai puxar

Você não entende nada de sexual

Eu não entendo

Diga aos meus amigos que eu estou indo bem


A sua idade é a idade mais difícil

Tudo drags e arrasta

Você está engraçado

Você não está rindo, é?

Dezesseis azul

Dezesseis azul

Sixteen Blue


Drive yourself right up the wall

No one hears and no one calls

It's a boring state (stage?)

It's a useless wait (rage?), I know


Brag about things you don't understand

A girl and a woman, a boy and a man

Everything is sexually vague [an awkward phase?]

Now you're wondering to yourself

If you might be gay


Your age is the hardest age

Everything drags and drags

One day, baby, maybe help you through

Sixteen blue

Sixteen blue


Drive your ma to the bank

Tell your pa you got a date

You're lying, now you're lying on your back


Try to figure out, they wonder what next you'll pull

You don't understand anything sexual

I don't understand

Tell my friends I'm doing fine


Your age is the hardest age

Everything drags and drags

You're looking funny

You ain't laughing, are you?

Sixteen blue

Sixteen blue

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS