Ma Solitude (tradução)

Serge Reggiani


Eu Solidão


Por tantas vezes dormia

Com a minha solidão

Eu mesmo quase um amigo fez

Um hábito doce

Ela não me deixa um passo

fiel como uma sombra

Ela me seguiu até aqui e ali

os quatro cantos do mundo


Não, eu nunca estou sozinho

Com a minha solidão


Quando ela está na palma da minha cama

Ele ocupa todo o espaço

E nós passar longas noites

Ambos face a face

Eu realmente não sei o quão longe

Ira esta cúmplice

Isto requer que eu tomar gosto

Ou eu responder?


Não, eu nunca estou sozinho

Com a minha solidão


Para ela, eu aprendi muito

O que eu derramar lágrimas

Se às vezes eu deixá-la

Ela nunca desarmar

se eu quiser amor

Em outra cortesã

Vai ser o meu último dia

A minha última namorada


Não, eu nunca estou sozinho

Com a minha solidão

Não, não, não, eu nunca vou conhecer um

Com a minha solidão

Ma Solitude


Pour avoir si souvent dormi

Avec ma solitude

Je m'en suis fait presqu'une amie

Une douce habitude

Elle ne me quitte pas d'un pas

Fidèle comme une ombre

Elle m'a suivi ça et là

Aux quatre coins du monde


Non, je ne suis jamais seul

Avec ma solitude


Quand elle est au creux de mon lit

Elle prend toute la place

Et nous passons de longues nuits

Tous les deux face à face

Je ne sais vraiment pas jusqu'où

Ira cette complice

Faudra-t-il que j'y prenne goût

Ou que je réagisse?


Non, je ne suis jamais seul

Avec ma solitude


Par elle, j'ai autant appris

Que j'ai versé de larmes

Si parfois je la répudie

Jamais elle ne désarme

Et si je préfère l'amour

D'une autre courtisane

Elle sera à mon dernier jour

Ma dernière compagne


Non, je ne suis jamais seul

Avec ma solitude

Non, non, non, je ne saurai jamais seul

Avec ma solitude

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS