Mou Nakanaide (tradução)
Ranma 1/2
Mou Nakanaide
Não Chore Mais
Machikado ga utsushi-dasu
Refletida na esquinaSabishige na shiruetto watashi yo
Uma silhueta solitária, sou euSayonara no serifu ima
O seu adeus, mesmo agoraShinjirarezu ni kiita
Não consigo acreditar que ouvi
Kurakushon sae doramu no you ni
Como um tambor, ou mesmo uma sireneKono mune tataki namida wo sasoi-hajimeru no rarabai
O meu coração bate. Convidando lágrimas, uma canção de ninar começa
Genki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisAshita ni nareba subete kawaru wa
Quando chegar o amanhã, tudo vai mudarGenki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisAtarashii kaze mukatte
Encare o novo vento eSmile again!
Sorria de novo!
Soko nashi ni Cool-sa to
Eu queria estarSono ni ki ni natte ita wa
Completamente calma
Hashirisatte 'ku kuruma no naka no
No carro que se afastava correndoSuteki na Kiss shiin anata to kanojo
Uma linda cena de beijo. Você e uma namoradaMachigai ja nai yo
Não estou enganada!
Genki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisWarui koto dake tsuzukanai kara
Pois as coisas ruins não vão continuarGenki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisMiageta sora ni dakarete
O céu que olho agora me envolveSmile again!
Sorria de novo!
Genki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisAshita ni nareba subete kawaru wa
Quando chegar o amanhã, tudo vai mudarGenki wo dashite mou nakanaide
Se alegre, não chore maisAtarashii kaze mukatte
Encare o novo vento eSmile again!
Sorria de novo!
Compositor: Azusa Senou
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >