Quicksand
Página inicial > Q > Quicksand > Tradução

East 3rd. Street (tradução)

Quicksand


3 Médio. Street


Eu era tão sincero

eu vejo mais claramente agora

I, confiança novos amigos como

eu posso jogá-los

vestígios de desvanecimento de um líder, futuro

Um verão de cócoras

Eu sei que não vai vê-los rodada do próximo ano

E isso é tudo sobre a minha cabeça

E isso é tudo sobre a minha cabeça


chuva, é chuva de novo, chuva

para baixo na minha parada

eu estou errado, você está certo

Não é o que você faria

chuva

Ande uma milha nesses sapatos


Nestes dias descuidados

você sabe quem são seus amigos

A graça salvadora

A hora de lembrar

o que você tomou

e quem você tirou

Não há, confundindo

o que você dá é o que você obtém


E isso é tudo sobre a minha cabeça

E isso é tudo sobre a minha cabeça


chuva, é chuva de novo, chuva

para baixo na minha parada

eu estou errado, você está certo

Não é o que você faria

chuva

Ande uma milha nesses sapatos


Change of Red Guard, a cada verão

Eles estão entregando, o parque mais

Um ideal, idealista

Não é real

é, apenas um truque

chuva

Jogar um juiz

Tudo o que você quiser

Não faz diferença para mim

Está chovendo novamente

Está chovendo novamente

Está chovendo novamente


East 3rd. Street


I was so sincere.

I see more clearly now.

I, trust new friends just like,

I can throw them.

Fading traces of a, future leader.

A summer squatting,

I know I won’t see them round next year.

And this is all over my head.

And this is all over my head.


Rain, it’s rain again, rain,

down on my parade.

I’m wrong, you’re right.

It’s not what you would do.

Rain.

Walk one mile in these shoes.


In these careless days,

you know who your friends are.

A saving grace.

A time to remember,

what you’ve taken,

and who you took from.

There’s no, mistaking,

what you give is what you get.


And this is all over my head.

And this is all over my head.


Rain, it’s rain again, rain,

down on my parade.

I’m wrong, you’re right.

It’s not what you would do.

Rain.

Walk one mile in these shoes.


Change of Red Guard, every summer.

They are handing, the park over.

An ideal, idealistic.

It’s not real,

it’s, just a trick.

Rain.

Play a judge.

All you want to.

It makes no difference to me.

It’s raining again.

It’s raining again.

It’s raining again.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS