Psycho Gambola

Jahrgang '72 (tradução)

Psycho Gambola


O Ano De 72


Diga-me o que você pensa, eu penso nos velhos tempos

Quando nós éramos crianças e dispostos a pecar

Era tão facil viver, amar e ser loucos,

Tornar-se adulto parecia como virar estrelas

Um jovem está sobre o mar congelado eo gelo se rompe

Ele pede ajuda, Mas nós não podemos nos abalar

Finalmente ele consegue sair da àgua gelada e nós

ficamos assistindo da margem

Ele estava completamente molhado e chateado pois nós

não o ajudamos

Nós tivemos que ir com ele e contar a sua mãe

Poltrões tem olhos grandes e de repente não temos mais

tempo, Nós partimos para a nossa concórdia

Ele ficou quase uma semana sem falar conosco, mas pra

nós tudo bem

''Socorro, Trepadeira!'' gritou ele do seu buraco

Hoje eu imagino como ela o levou pra cima.

A mentira estava sentada sobre a ponta do meu nariz

Ela se divertia e mostrava a lingua pra todos nós

Jahrgang '72


Sag mir, was du denkst. ich denke an die alte zeit.

Als wir kinder waren und zu mist bereit

Es war so leicht zu leben, zu lieben und verrückt zu sein

Erwachsenwerden glich dem griff nach den sternen

Ein junge stehtauf einem gefrorenen see und bricht in das eis ein

Er schreit um hilfe, doch wir können uns nicht rühren

Endich schafft er sich raus zuziehen aus dem kalten

Wasser ind wur stehen am uferrand und schauen zu

Er war völlig nass und sauer, dass wir nicht geholfen haben

Wir sollten mit ihm gehen und es seiner mutter erklären

Angsthasen haben Gro'(B Alemão)'e augen und wir plötzlich keine zeit

Wir rannten weg. Soviel zu unserer eigikeit

Er sprach fast eine woche nicht mir uns, doch dar war uns egal

''Hilfe, schlingpflazen!'' hate er aus seinen loch gerufen

Ich stelle mir heute vor, wie sie ihn hinab ziehen

Auf meiner nasenspitze sa'(B Alemão)' die lüge obenauf

freute sich und streckte allen die zunge raus.



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES