Pink Guy
Página inicial > P > Pink Guy > Tradução

Tribute to Ronald (Weird Mcdonald's Rap) (tradução)

Pink Guy


Tributo à Ronald (Rap Esquisito do Mcdonald's)


Eu tenho uma história que vai arregalar seus olhos

Eu comprei um hambúrguer e uma coisinha com fritas, acho que disfarçamos

Nossas vidas quando falamos, mas nós a mostramos com o que comemos

Nós derrotamos demônios eternos com umas merdas de montões de carne interna

Ronald tinha um sonho quando estava chupando a teta da mãe

Ele queria ter cidades em sua palma, usando seu moletom de outono

Neste calor? Não cara, ele não é palhaço

Ele não precisa de outro guarda para ocupar a porra do lugar

Ronald, eu nunca cheguei a te dizer "obrigado"

Se você me pegou num Kfc, eu nunca quis te magoar

Eu derrubo mil Burger Kings por falarem merda

Eles ficaram sem palavras, um bagulho tipo Stephen Hawking?

Este câncer deixou estas criancinhas mordendo os beiços

Se hambúrgueres matam então foda-se, eu vou morrer disso

Porra, eu vou morrer por você, Ronald, eu espero que entenda

Evite bife e eu mando o seu rabo para o Paquistão

Olhe, se Ronald Mcdonald tivesse que administrar uma loja de bebidas

Ronald descarregaria alguns shots nestes policiais do caralho

Olhe, Mcdonalds é a melhor qualidade da China

Isso faz suas pernas oscilarem, uma lâmpada de lava carregando Sócrates é

Menos pós-moderna que Ronald, porque em mil anos

Você e eu teremos ido embora, mas os hambúrgueres ainda continuam virando

O frango ainda é delicioso, o custo de vida é sem limites

Então, por que caralhos você está comendo salada, vadia?

Olhe, lá em 1948 foi quando eu ouvi deste lugar mágico

Quando a bomba atômica esmagou um pequeno país em seu estado natural

Que reconstruiu-se numa bela pequena imobiliária

E fisgada por uma rede americana qualquer com sabor excepcional

Mas...


Eles não entendem...

Tribute to Ronald (Weird Mcdonald's Rap)


I got a story that'll waggle your eyes

I got a burger and a thingy of fries, I think we disguise

Our lives when we speak, but we show it with what we eat

We defeat eternal demons with heaps of internal shitty meat

Ronald had a dream when he was sucking his mom's titty

He wanted to palm cities, rockin' his fall hoodie

In this heat? Nah man, he ain't no clown

He don't need another guardian to hold the fucking place down

Ronald, I never got to say thank you

If you caught me at a Kfc, I never meant to hurt you

I tore down a thousand Burger Kings for talking shit

Have 'em lost for words on some Stephen Hawking shit

This cancer's got these little kids biting lips

If burgers kill then fuck it, I'm gonna die from it

I'll fucking die for you Ronald, I hope you understand

Avoid beef and I'm taking your ass to Pakistan

See if Ronald Mcdonald would have to run a bottle shop

Ronald would unload a couple shots on these fucking cops

See Mcdonalds is the finest china quality

That make your legs wobble a lava lamp holding Socrates is

Less post modern than Ronald, 'cuz in a thousand years

You and I'll be gone but the patties keep flipping

The chicken is still delicious, the living expense is limitless

So why the fuck you eating salad, bitch?

See back in '48 was when I heard of this magic place

When the atom bomb crushed a small country in it's natural state

Rebuilt itself into a fine little real estate

And reeled in any American chains with exceptional taste

But...


They don't understand

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES