Photon Maiden

A Lot Of Life (tradução)

Photon Maiden


Muita Vida


Você às vezes sente solidão?

Apesar de estar rodeado de gente

Uma vida assim, somos apenas nós

A razão pela qual interagimos com outras pessoas


onaji toki wo wakeatte

urei wo keshita (hora, goran)

O universo é feito de luz

Nunca desaparece o dia todo a noite (a noite toda)


itonami ga ikutsu mo kasanariai hoshi wa ikiru kitto

O universo é feito de luz

Muita vida está brilhando com um brilho branco


kanashimi wo koete iku no ga sekai nanda

Não podemos nos entender

Talvez pelo menos não completamente

Porque o corpo tem uma fronteira


Não posso me tornar um, mesmo que possamos tocar (tocar)

hito wa kodoku mochiyotte

mirai wo tsumuida (hora, goran)

O universo é feito de luz

Nunca desaparece o dia todo a noite


demonstração de sorezore ga chisana yowaku hakanai kagayaki

kitto

O universo é feito de luz

Muita vida está brilhando com um brilho branco


sabishi kara te wo tsunagu no ga sekai nanda

dareka no itami mo ah (inori mo egao mo)

tsunaidara

A Lot Of Life


You sometimes feel loneliness?

Despite being surrounded by people

Such a life, it is only us

The reason why we interact with others


onaji toki wo wakeatte

urei wo keshita (hora, goran)

The universe is made of light

It never fades all day all night (all night)


itonami ga ikutsu mo kasanariai hoshi wa ikiru kitto

The universe is made of light

A lot of life is shining brightly white


kanashimi wo koete iku no ga sekai nanda

We can't understand each other

Maybe at least not completely

'Cause the body has a border


Can't become one, even if we can touch (touch)

hito wa kodoku mochiyotte

mirai wo tsumuida (hora, goran)

The universe is made of light

It never fades all day all night


sorezore ga chisana yowaku hakanai kagayaki demo

kitto

The universe is made of light

A lot of life is shining brightly white


sabishi kara te wo tsunagu no ga sekai nanda

dareka no itami mo ah (inori mo egao mo)

tsunaidara

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES