Peter Garrett

Tall Trees (tradução)

Peter Garrett


Grandes Árvores


Como as grande árvores impassíveis

diante das paixões cotidianas

Assim como o céu é um teto sobre nossas cabeças

Assim como navegamos nas águas rasas

daquelas discussões

Não existem mais direitos para desrespeitar

Estamos encontrando em nossas cabeças

Tudo o que sempre precisamos está nesse lugar


Eu, eu estou regressando

Como um monge que fez juramentos sagrados

Eu saltei através do aqui e agora

E agora eu voltei

Bem eu, eu estou regressando

Como um Boeing que pousou em segurança

Um navio que encalhou

Eu voltei


Descobri meio tarde, descobri meio devagar

Nenhum orgulho nesse fato, nem sentimentos eu mostrei

Tive um tempo de retiro, uma desacelerada na mente

Então peguei uma onda pra me trazer de volta

Tudo o que sempre precisamos está nesse lugar


Eu, eu estou regressando

Como um menino do coro com fome de viver

Um catador de cereja colhendo frutos maduros, eu voltei

Bem eu, eu estou regressando

Como um peixe-rei cuspindo fora o anzol

Estou mudando de ideia para uma segunda opinião

Eu voltei


Eu, eu estou regressando

Como o pouso na lua de um astronauta

Como um pântano em que se pode ficar de pé

De volta

Sim, estou regressando

Repleto com todas as minhas fraquezas

Nenhuma catástrofe evitada

Estou de volta


Bem eu, eu voltei

Como o saco de pancada de Muhammad Ali

Ou o último lucro de Rupert Murdoch

Um advogado ainda ouvindo um prisioneiro absolvido

Um fazendeiro rezando por alguma chuva

Bloqueando dor existencial

Como Genghis que era conhecido por Khan

Um engavetamento na autobahn

Como um cientista contando galáxias

Uma mãe com mais bocas para alimentar

Como uma rainbow serpent em fuga

Como um jogador de críquete mascando chiclete

O sol nascente da manhã

Construído pra durar e nascido pra correr

Um microssegundo de diversão

Acho que escutei o tiro de partida

Estou de volta, sim eu voltei

Tall Trees


Just as the tall tree stands

unmoved by daily passions

Just as the sky's a roof that's over our heads

Just as we navigate the shoals

of those discussions

There's no more rights to wrong

We're meeting in our heads

All we ever needed is in this place


I, I'm rolling back

Like a monk that's taken holy vows

I've jumped across the here

And now I'm back

Weli I, I'm rolling back

Like a Boeing safely landed

A vessel that's been stranded

I'm back


I found out kinda late, I found out kinda slow

No pride in circumstance, no feelings did I show

I did some desert time, a slowing down the mind

And then I caught a wave to carry me back

All we ever needed is in this place


I, I'm rolling back

Like a choirboy with a lust for life

A cherry picker reaching ripe, I'm back

Well I, I'm rolling back

Like a kingfish spitting out that hook

I'm coming round for a second look

I'm back


I, I'm rolling back

Like an astronaut's moon landing

Like a swamp that you can stand in

Back

Yes I, I'm rolling back

Replete with all my foibles

No catastrophe avoided

I'm back


Well I, I'm I back

Like Muhammad Ali's punching bag

Or Rupert Murdoch's latest swag

A counselor still listening a prisoner forgiven

A farmer praying for some rain

Blocking existential pain

Like Genghis who was known as Khan

A pile up on the autobahn

Like a scientist counting galaxies

A mother with more mouths to feed

Like a rainbow serpent on the run

The baggy green still chewing gum

The early morning rising sun

Built to last and born to run

A microsecond's worth of fun

I think I've heard the starter's gun

I'm back, yes I'm back

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES