Os Miseráveis (Filme)

Empty Chairs At Empty Tables (tradução)

Os Miseráveis (Filme)


Cadeiras vazias nas mesas vazias


Há uma dor que não pode ser falado

há uma dor vai sobre e sobre

cadeiras vazias nas mesas vazias

Agora meus amigos estão mortos e ido


Aqui eles falavam de revolução

Aqui foi que acendeu a chama

Aqui eles cantaram com o amanhã

E amanhã nunca veio


A partir da tabela, no canto

Eles podiam ver um mundo renascido

E levantaram com toque vozes

Eu posso ouvi-los agora

As mesmas palavras que haviam cantado

Tornou-se sua última comunhão

No barricada só de madrugada


Oh meus amigos, meus amigos, me perdoe

Que eu vivo e você está fora

há uma dor que não pode ser falado

há uma dor vai sobre e sobre


Fantasma enfrenta na janela

sombras fantasma no chão

cadeiras vazias nas mesas vazias

Onde meus amigos vão atender não mais

Oh meus amigos, meus amigos, não me pergunte

O que seu sacrifício foi para

cadeiras vazias nas mesas vazias

Onde meus amigos vão cantar não mais

Empty Chairs At Empty Tables


There's a grief that can't be spoken

there's a pain goes on and on

Empty chairs at empty tables

Now my friends are dead and gone.


Here they talked of revolution

Here it was they lit the flame

Here they sang about tomorrow

And tomorrow never came


From the table in the corner

They could see a world reborn

And they rose with voices ringing

I can hear them now

The very words that they had sung

Became their last communion

On the lonely barricade at dawn


Oh my friends, my friends, forgive me

That I live and you are gone

there's a grief that can't be spoken

there's a pain goes on and on


Phantom faces at the window

Phantom shadows on the floor

Empty chairs at empty tables

Where my friends will meet no more

Oh my friends, my friends, don't ask me

What your sacrifice was for.

Empty chairs at empty tables,

Where my friends will sing no more

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES