Oliver Boyd and The Remembralls

One Last Summer (tradução)

Oliver Boyd and The Remembralls


Um Verão Passado


V1 .

Esta é a última vez .

verão O último que eu estarei por perto .

eu tenho certeza que você vai ser feliz .

Mas talvez você vai sentir minha falta, em algum lugar em sua mente .


Refrão .

Então eu estou dizendo adeus

E eu vou estar vendo você .

Não mais a 4 da Rua dos Alfeneiros

Durante o horário de verão .


V2 .

eu olhar para este armário

Onde eu usar estabelecer sob as escadas .

Eu sonharia em sair .

Mas eu nunca pensei que eu ia acabar aqui .


Ponte .

Todos esses anos foram,

Nada mas soluços e dores de cabeça .

não vou mentir, eu estou contente de ir .

Eu acho que eu tive mais do que eu posso tomar .

Apenas algumas semanas e eu estou fora da porta .

Dezessete anos e finalmente livre .

Não mais que você, não mais nós,

É só comigo.

One Last Summer


V1.

This is the last time.

The very last summer that I will be around.

I’m sure you’ll be happy.

But maybe you’ll miss me, somewhere in your mind.


Chorus.

So I’m saying goodbye,

And I’ll be seeing you.

No more at 4 Privet Drive,

During the summer time.


V2.

I look at this cupboard,

Where I use lay down under the stairs.

I’d dream about leaving.

Though I never thought that I’d end up here.


Bridge.

All of these years have been,

Nothing but hiccups and headaches.

Not gonna lie, I’m glad to go.

I think I’ve had more than I can take.

Just a few weeks and I’m out the door.

Seventeen years and finally free.

No more you, no more us,

It’s just me.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES