Nickelback

She Keeps Me Up (tradução)

Nickelback

No Fixed Address


Ela me mantém


Ela me deixa nervoso

Falando a mil por hora

Ela é vale muito a pena

Juro que ela tem cheiro de flor

Eu me despedaçaria se fosse a qualquer lugar sem ela

Eu amo quando ela fala

O que de há errado em fazer aqui no balcão?


Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse

Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse


Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda (a noite toda)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda


Eu preciso tanto dela

Às vezes acho que consigo sentir seu gosto

Este romance mau

Tão bom, não quero desperdiçar

Eu não posso confiar em meus amigos

Pois todos a perseguem

E eu sei onde ela esteve

Pois está na cara de todos


Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse

Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse


Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda (a noite toda)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda


(Tenho, tenho que pegá-la, pegá-la

Tenho, tenho que pegá-la, pegá-la

Tenho, tenho que pegá-la, pegá-la

Tenho, tenho que hey hey)


Estou procurando por aquilo que vai me acalmar

Tenho um jeito melhor de chegar lá

Eu tenho que ficar acordado, de algum jeito

Tenho, tenho que hey hey)

Estou procurando por aquilo que vai me acalmar

Tenho um jeito melhor de chegar lá

Eu tenho que ficar acordado, de algum jeito

Tenho, tenho que hey hey)


Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse

Um macaquinho engraçado, ela é uma pregadora de peças

Todos querem ser o marido da irmã

Coca-cola, montanha russa

A amo mesmo que não devesse


Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda (a noite toda)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

Ela me mantém de pé (eu te mantenho de pé)

A noite toda (a noite toda)

A noite toda (a noite toda)

Tenho, tenho que hey hey

Tenho, tenho que hey hey

She Keeps Me Up


She's got me nervous

Talkin' a hundred miles an hour

She's more than worth it

I swear she smells just like a flower

I'd fall to pieces if I went anywhere without her

I love when she says

What's wrong with right here on the counter


Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to


She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night


I need her so bad

Sometimes I think that I can taste it

This evil romance

So good I never wanna waste it

I can't trust my friends

'Cause she's what everybody chases

And I know where she's been

'Cause it's on everybodys faces


Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to


She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)


(Got got, gotta get it get it

Got got, gotta get it get it

Got got, gotta get it get it

Gonna gonna gonna hey ey ey ey)


I'm looking for what I have to slow down

Gotta be a better way to come down

I've gotta stay awake somehow

(Gonna gonna gonna hey ey ey ey)

I'm looking for what I have to slow down

Gotta be a better way to come down

I've gotta stay awake somehow

(Gonna gonna gonna hey ey ey ey)


Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sisters mr

Coca-cola, rollercoaster

Love her even though I'm not supposed to


She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

Got got, hey ey ey

Got got, hey ey ey

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS