Neutral Milk Hotel

Holland, 1945 (tradução)

Neutral Milk Hotel


2, 1, 2, 3, 4


A única garota que eu já amei

Nasceu com rosas em seus olhos,

Mas então eles a enterraram viva em uma noite em 1945 com apenas sua irmã ao seu lado

Só semanas antes de todas as armas virem e choverem em todo mundo,

Agora ela é um garotinho na Espanha, tocando pianos cheios de chamas

Em anéis vazios ao redor do sol, todos cantam para dizer que meu sonho chegou


Mas agora nós precisamos apanhar cada pedaço

Da vida que nós costumávamos amar

Apenas para nos mantermos pelo menos o suficiente para continuarmos.


E agora nós andamos na roda do circo,

Com o nosso irmão escuro embrulhado em branco,

Diz que não era bom estar vivo,

Mas agora ele viaja na chama de um cometa e não voltará jamais,

A Terra é mais bonita vista de uma estrela que está bem em cima de onde você está,

Ele não queria te fazer chorar com faíscas que fazem barulho e balas voadoras

Em anéis vazios ao redor do seu coração o mundo grita e se desfaz.


Mas agora nós precisamos apanhar cada pedaço

Da vida que nós costumávamos amar

Apenas para nos mantermos pelo menos o suficiente para continuarmos.


Aqui é onde a sua mãe dorme,

E aqui está o quarto em que seus irmãos nasceram,

Os entalhes nas superfícies planas,

Onde seus corpos uma vez se moveram mas não se movem mais.

E é tão triste ver o mundo concordando que é preferível ver seus rostos cheios de moscas

Tudo isso quando eu queria manter rosas brancas em seus olhos.




Holland, 1945


2,1,2,3,4.


The only girl I’ve ever loved

Was born with roses in her eyes,

But then they buried her alive one evening 1945 with just her sister at her side

And only weeks before the guns all came and rained on everyone,

Now she’s a little boy in Spain playing pianos filled with flames

On empty rings around the sun all sing to say my dream has come.


But now we must pick up every piece

Of the life we used to love

Just to keep ourselves at least enough to carry on.


And now we ride this circus wheel,

With your dark brother wrapped in white,

Says it was good to be alive,

But now he rides a comet’s flame and won’t be coming back again,

The Earth looks better from a star that’s right above from where you are,

He didn’t mean to make you cry with sparks that ring and bullets fly

On empty rings around your heart the world just screams and falls apart.


But now we must pick up every piece

Of the life we used to love

Just to keep ourselves at least enough to carry on.


And here’s where your mother sleeps,

And here is the room where your brothers were born,

Indentions in the sheets,

Where their bodies once moved but don’t move any more.

And it’s so sad to see the world agree that they’d rather see their faces fill with flies,

All when I’d want to keep white roses in their eyes.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS