Neil Diamond

Morningside (tradução)

Neil Diamond

Essential Neil Diamond (Remastered)


Morningside


Morningside, o velho morreu

E ninguém chorou, eles simplesmente se afastou

E quando ele morreu

Ele deixou uma mesa cheia de pregos e orgulho

E com as mãos ele esculpiu estas palavras interior

"Para os meus filhos"


A luz da manhã, brilhante da manhã

Passei a noite com os sonhos que fazem você chorar

O tempo de manhã

Lave a tristeza destes olhos meus

Para lembro as palavras de um velho assinados

"Para os meus filhos"


E as pernas foram moldados com as mãos

E a mesa feita com madeira de carvalho

E as crianças que se sentaram ao redor desta mesa grande

tocou com suas risadas, e isso era bom


Morningside, o velho morreu

E ninguém chorou, ele certamente morreu sozinho

E a verdade é triste

Por não uma criança teria pedido o presente que ele tinha

As palavras que ele esculpidas se tornou seu epitáfio

"Para os meus filhos"

Morningside


Morningside, the old man died.

And no one cried, they simply turned away.

And when he died,

He left a table filled with nails and pride.

And with his hands he carved these words inside:

"For my children"


Morning light, morning bright.

I spent the night with dreams that make you weep.

Morning time,

Wash away the sadness from these eyes of mine,

For I recall the words an old man signed:

"For my children"


And the legs were shaped with his hands,

And the table made with oaken wood.

And the children that sat around this great table,

Touched it with their laughter, and that was good.


Morningside, the old man died.

And no one cried, he surely died alone.

And truth is sad,

For not a child would claim the gift he had.

The words he carved became his epitaph......

"For my children"

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS