Nat King Cole

When Sunny Gets Blue (tradução)

Nat King Cole

The Essential Collection


When Sunny Gets Azul


Sunny quando se põe azul


Quando o Sol se põe azul, seus olhos ficam cinza e nublado

Em seguida, a chuva começa a cair, tamborilar, tamborilar

O amor se foi, o que importa

Nenhum homem doce amante vem chamar


When Sunny fica azul, ela respira um suspiro de tristeza

Como o vento que agita as árvores

vento que define as folhas balançando

Como um violino está tocando melodias estranhas e assombração


Bridge


* As pessoas costumavam adorar ouvir seu riso, ver seu sorriso

Foi assim que ela conseguiu seu nome

Desde que caso triste, ela perdeu o sorriso, mudou seu estilo

De alguma forma, ela não é o mesmo


When Sunny fica azul, sonhos bonitos se levantarão

Onde os outros sonhos dela caiu completamente

Apresse novo amor, se apresse aqui, beijar cada lágrima solitária

E segurá-la perto quando Sol fica azul



When Sunny Gets Blue


WHEN SUNNY GETS BLUE


When Sunny gets blue, her eyes get gray and cloudy,

Then the rain begins to fall, pitter-patter, pitter-patter,

Love is gone, what can matter,

No sweet lover man comes to call.


When Sunny gets blue, she breaths a sigh of sadness,

Like the wind that stirs the trees,

Wind that sets the leaves to swaying

Like some violin is playing strange and haunting melodies.


Bridge:


*People used to love to hear her laugh, see her smile,

That's how she got her name.

Since that sad affair, she lost her smile, changed her style,

Somehow she's not the same.


When Sunny gets blue, pretty dreams will rise up

Where her other dreams fell through,

Hurry new love, hurry here, to kiss away each lonely tear,

And hold her near when Sunny gets blue.



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS