Murder By Death

I'm Afraid Of Whos Afraid Of Virginia Woolf (tradução)

Murder By Death


Tenho medo de Whos Afraid Of Virginia Woolf


Eu não tive a intenção de fazer você se sentir fora de lugar

pelos comentários sobre a roupa ou a maquiagem

em seu rosto que eu não tive a intenção de antecipar a perseguição

você é a rainha do drama de cada cena perfeitamente

fora do lugar só cinismo pode chegar até

você expande a imagem para cima o negativismo insultos

através de e através de tudo isso fingimento faz

me sentir um pouco confuso que você gastou sua vida

perder-se e agora está marcado como usado assim

você chora até dormir em seu manto de neve

com sua tiara de cabeças de boneca Barbie e seus braços

cruzados por um travesseiro se você não pode fazer a sua mente

o quão diferente você deve reorganizar seu. Prioridade

que esperar mais simpatia

I'm Afraid Of Whos Afraid Of Virginia Woolf


I didn't mean to make you feel out of place

by the comments on your clothing or the makeup

on your face i didn't mean to preempt the chase

you're the drama queen of every scene perfectly

out of place only cynicism can get through to

you expand the image up the insults negativism

through and through all of this pretending makes

me feel a bit confused you've spent your life

losing yourself and now you're marked as used so

you cry yourself to sleep on your blanket of snow

with your tiara of barbie doll heads and your arms

crossed for a pillow if you can't make up your mind

just how different you should be reorganize your

priorities to expect more sympathy.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS