Mireille Mathieu

Wie Der Wind Und Das Meer (tradução)

Mireille Mathieu


Como o vento eo mar


E quanto a mim

O que tem acontecido

Eu posso ver as estrelas do dia

O mundo inteiro é como um país das fadas

Eu nunca conheci até hoje


Como o vento eo mar

Será que o meu coração não descansa

Como um fogo que queima

cima e para baixo o tempo todo

E eu me pergunto, dia após dia

Pode haver amor

Pode haver amor


Qual é a razão

O que é o ponto

Que eu sou feliz hoje e amanhã, infelizmente

eu estou sozinho, como eu nunca fui

E tudo é tão maravilhoso


Como o vento eo mar

Será que o meu coração não descansa

Como um fogo que queima

cima e para baixo o tempo todo

E eu me pergunto, dia após dia

Pode haver amor

Pode haver amor


Como o vento eo mar

Será que o meu coração não descansa

Como um fogo que queima

cima e para baixo o tempo todo

E eu me pergunto, dia após dia

Pode haver amor

Pode haver amor

Wie Der Wind Und Das Meer


Was ist mit mir

Was ist geschehen

Ich kann am Tag die Sterne sehen

Die ganze Welt ist wie ein Märchenland

Ich habe das bis heut noch nie gekannt


Wie der Wind und das Meer

Hat mein Herz keine Ruhe,

Wie ein Feuer, das brennt,

Auf und ab immerzu

Und ich frage tagaus, tagein,

Kann es Liebe sein,

Kann es die Liebe sein


Was ist der Grund,

Was ist der Sinn,

Daß ich heute froh und morgen traurig bin

Ich bin allein, so wie ich niemals war,

Und alles ist doch so wunderbar


Wie der Wind und das Meer

Hat mein Herz keine Ruhe,

Wie ein Feuer, das brennt,

Auf und ab immerzu

Und ich frage tagaus, tagein,

Kann es Liebe sein,

Kann es die Liebe sein


Wie der Wind und das Meer

Hat mein Herz keine Ruhe,

Wie ein Feuer, das brennt,

Auf und ab immerzu

Und ich frage tagaus, tagein,

Kann es Liebe sein,

Kann es die Liebe sein

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Mireille Mathieu

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS