Melissa Nkonda
Página inicial > Pop > M > Melissa Nkonda > Tradução

J'ai Fait Tout Ca Pour Vous (tradução) (feat. V V Brown)

Melissa Nkonda


Eu fiz tudo isso por você


Não posso acreditar que está acontecendo comigo

Eu vivo em um sonho

Que música ao vivo sempre foi

O que eu imaginava


Eu quero torná-lo realidade

Criar um futuro que é verdade

Não é a questão de quando a condição

talvez eu sou jovem, mas esperar

Não há tempo a perder

Eles me 'não' dizer, mas eu posso


Eu fiz tudo para você

cozinhas shows

Na chuva, no inverno

Porque eu fiz isso por você

Mesmo que houvesse problemas na vida,

não faz mal

Não foi fácil, eu admito

ou ou ou ou ou

E nós não nos importamos por isso dizemos

huh huh huh huh huh

Eu fiz tudo isso por você

Mas também um pouco para mim

Atravessei o deserto

perturbada sem terminar seus joelhos

Desde que foi dada a minha chance

eu peguei ela e eu estou passando


Eu estive em vídeos, cantando em estúdios

Agora eu estava finalmente aqui

Não há nada mais a dizer,

hey meus olhos estão abertos

E agora eu faço isso para você você você você você


Eu fiz tudo para você

cozinhas shows

Na chuva, no inverno

Porque eu fiz isso por você

Mesmo que houvesse problemas na vida,

não faz mal

Não foi fácil, eu admito ou ou ou ou ou

E nós não nos importamos por isso dizemos

huh huh huh huh huh

Eu fiz tudo isso por você

Mas também um pouco para mim


Essa é a boa vida

Eu não poderia pedir mais

Lembre-se, nós sempre disse

Vamos viver a dois


Eu fiz tudo para você

cozinhas shows

Na chuva, no inverno

Porque eu fiz isso por você

Mesmo que houvesse problemas na vida,

não faz mal

Não foi fácil, eu admito ou ou ou ou ou

E nós não nos importamos por isso dizemos

huh huh huh huh huh

Eu fiz tudo isso por você

Mas também um pouco para mim

J'ai Fait Tout Ca Pour Vous (feat. V V Brown)


J'arrive pas à croire ce qu'il m'arrive

Je vis dans un rêve éveillé

Que vivre de la musique était toujours

Ce que j'imaginais


I wanna make it true

Create a future it's true

It's not the matter of when

I'm maybe young but wait

There is not time to waste

They tell me 'no' but I can


J'ai fait tout ça pour vous

Les galères, les concerts

Sous la pluie, en hiver

Because I did it for you

Even though there were problems in life,

it doesn't hurt

Ce n'était pas facile j'avoue

ou ou ou ou ou

And we don't care so we say

huh huh huh huh huh

J'ai fait tout ça pour toi

Mais aussi un peu pour moi

J'ai traversé le désert

Désemparée sans finir à genoux

Depuis qu'on m'a donné ma chance

Je l'ai saisie et j'irai jusqu'au bout


I've been in videos, singing in studios

Now I was finally here

There is nothing more to say,

my eyes are open hey

And now I do it for you you you you you


J'ai fait tout ça pour vous

Les galères, les concerts

Sous la pluie, en hiver

Because I did it for you

Even though there were problems in life,

it doesn't hurt

Ce n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou

And we don't care so we say

huh huh huh huh huh

J'ai fait tout ça pour toi

Mais aussi un peu pour moi


C'est la belle vie

Je ne pouvais pas rêver mieux

Souviens-toi, on s'était toujours dit

Qu'on la vivrait à deux


J'ai fait tout ça pour vous

Les galères, les concerts

Sous la pluie, en hiver

Because I did it for you

Even though there were problems in life,

it doesn't hurt

Ce n'était pas facile j'avoue ou ou ou ou ou

And we don't care so we say

huh huh huh huh huh

J'ai fait tout ça pour toi

Mais aussi un peu pour moi


Compositor: Niara Scarlett, Blair Mackichan, Mounir Maarouf, Vanessa Brown, Melissa NKonda

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS