Autre Part (tradução)

Melissa Nkonda


Outros Part


No olhar, lá tudo

força e como uma jóia

A riqueza está dentro

Eles nobreza de coração


eu trouxe comigo, há mais

Que lembranças

eu trago histórias de homens. Mulhere

E, que têm tudo ou nada

Há muito poucas coisas

A linguagem é uma pele


eu tenho em meus sorrisos e lágrimas de cabeça

Há ouro nos olhos de suas mulheres

E nas mãos de crianças, a riqueza infinita

Não lingotes nas almas aqui


eu encontrei um novo vigor, elaborado a partir dessas lovely outras contribuições

Na minha volta eu sinto grandes asas crescer

Talvez este dia para o grande dia

E se eu fechar meus olhos, é lá que eu

Autre Part


Dans le regard, il y a tout

Tant de force et tant de bijoux

Toute la richesse est à l'intérieur

Ils ont la noblesse du coeur


J'ai ramené avec moi, y'a plus

Que des souvenirs de voyage

J'amène des histoires d'hommes

Et de femmes, qui ont tout ou rien n'avoir

On est bien peu d'choses

Un language est une peau


J'ai dans la tête des sourires et des larmes

Il y a de l'or dans les yeux de ses femmes

Et dans les mains des enfants, des richesses infinies

Il y a des lingots dans les âmes d'ici


J'ai trouvé une force nouvelle, puisée dans ces jolis autres-parts

Dans mon dos je sens pousser des grandes ailes

Peut-être ce jour pour le grand départ

Et si je ferme les yeux, c'est là-bas que je suis

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS