Marillion

Hotel Hobbies (tradução)

Marillion

Clutching at Straws


Hotel Hobbies


(Derek Dick, Steve Rothery, Mark Kelly, Pete Trewavas, Ian Mosley)


passatempos hotel amanhece preenchimento oco corredores

Bell Boys verificando as prostitutas na barra

dedos Slug-como rastrear as nuvens Star-Spangled de cocaína no espelho

A palha curta tomou seu arco


O taque conto dizer do último cigarro

tempo no pacote de marcação como o suor

uísque Mentiras como uma armadura descartados em uma cama desfeita

E um desejo familiarizado está rastejando em sua cabeça


E o único sinal de vida é o tique-taque do pen

Apresentando personagens para memórias como velhos amigos

Frantic como um eletrocardiógrafo riscar as linhas

A febre da confissão de um catálogo de crime no happy hour

Você chora no happy hour

Você esconde no happy hour

A peregrinação a happy hour


Novas sombras puxando o canto do olho

brigando por atenção

Como as chamas luz solar

Através de cortinas rasgar


Hotel Hobbies


(Derek Dick, Steve Rothery, Mark Kelly, Pete Trewavas, Ian Mosley)


Hotel hobbies padding dawns hollow corridors

Bell boys checking out the hookers in the bar

Slug-like fingers trace the star-spangled clouds of cocaine on the mirror

The short straw took its bow


The tell tale tocking of the last cigarette

Marking time in the packet as the whisky sweat

Lies like discarded armour on an unmade bed

And a familiar craving is crawling in his head


And the only sign of life is the ticking of the pen

Introducing characters to memories like old friends

Frantic as a cardiograph scratching out the lines

A fever of confession a catalogue of crime in happy hour

Do you cry in happy hour

Do you hide in happy hour

The pilgrimage to happy hour


New shadows tugging at the corner of his eye

Jostling for attention

As the sunlight flares

Through a curtains tear


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS