Marduk
Página inicial > M > Marduk > Tradução

1651 (tradução)

Marduk


1651


Em seguida, à vontade com a morte pálido com a mão fria, que com o tempo vai AVC seus seios no passado;

o coral precioso dos seus lábios longo passado, a neve de seus ombros ", agora quente, esfriou a areia


relâmpago de seus olhos do sol, as habilidades de sua mão, a ele diante de quem todas as coisas falham, vai cair


que o cabelo que rivale arco, a sua vontade bleam mortalha, com dias e anos como qualquer banda comum


seu pé bem formada, suas maneiras encantadoras, de não a poeira, a decai tempo nada, então ninguém vai se curvar por causa de sua beleza


isso e muito mais do que isso virá a ser,

nem mesmo seus ossos o fim dos tempos vai ver, já que o tempo escolhido de nada que fazer

1651


Then at will by the pale death with his cold hand, who with time will stroke your breasts at last;

the precious coral of your lips long past, your shoulders' snow, now warm, turned cold to sand


your eyes' sunset lightning, the skills of your hand, to him before whom all things fail, will fall


that hair that rivale bow, its bleam will pall, with days and years as any common band


your well-formed foot, your so enchanting ways, of not to dust, to nothing time decays, then none will bow down for your beauty's sake


this and more than this will come to be;

not even your bones the end of time will see, since time chose of nothing it to make

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS