Corazón Partío (tradução)
Malú
Coração partia
Tiritas pa o coração partia
Tu-ri-tu-tão frio
Tiritas pa o coração partia
Pa este coração
Ya lo ver que não há de sem três
que a vida vã e Viena e que no se detiene
Y, que se yo
mas miénteme Aun que seja, me diz que alguma coisa é
entre nosotros dos, que no seu quarto
nunca sale ele sol, nem existe El Tiempo
nem o dor
Llévame se Quiero a perder
a nenhum destino, sem nenhum porquê
Ya lo sé, que coração que o vê
é coração que no siente
o coração que se miente amor
Mas, você sabe que o mais profundo de mi alma
segue aquele dor por crer em você
O que fue de la ilusão e de lo bello que é viver?
Para que eu curaste Cuando estava Heri
sim Hoje eu déjà de novo com o coração parti
¿Quién me va a entregar sus emoções?
¿Quién me va a pedir que nunca lhe abandone?
¿Quién me cobrir esta noite, se hace frio?
¿Quién me va a curar o coração partia?
¿Quién llenará de primaveras este Janeiro
e bajará la luna para juguemos?
Diga-me, se tú te vais, diz-me carinho Mio
¿quién me va a curar o coração partia?
Tiritas pa o coração partia
Tiritas pa o coração partia
Dar Somente aquelles que te sobra
nunca fue compartilhar, sino dar esmolas, amor
Se no lo sabes tu, te lo digo yo
Depois de la tormenta siempre llega la calma
mas eu sei que Depois de você
Depois de ti não há nada
Para que eu curaste Cuando estava Heri
sim Hoje eu déjà de novo com o coração parti
¿Quién me va a entregar sus emoções?
¿Quién me va a pedir que nunca lhe abandone?
¿Quién me cobrir esta noite, se hace frio?
¿Quién me va a curar o coração partia?
¿Quién llenará de primaveras este Janeiro
e bajará la luna para juguemos?
Diga-me, se tú te vais, diz-me carinho Mio
¿quién me va a curar o coração partia?
¿Quién me va a entregar
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
ÚLTIMAS
Laura Pausini, Tiziano Ferro e mais nos lançamentos da semana
01 de dezembro de 2012