Mademoiselle K

Peur du Noir (tradução)

Mademoiselle K


Medo de Preto


Não me deixe sozinho depois da meia-noite

E mesmo antes, e mesmo antes

Eu tenho medo do escuro, isso é o que é dito

Mas é vergonhoso, tão vergonhoso


monstro do armário

sombras avançar lá

Isso é uma miragem

É pensamentos sombrios


Não desligue a luz

Feche a porta, chegue perto de mim

Tudo sobre mim

me conte histórias

Faça me brinca

Mas não rir, você não se importa


O fantasma no saco

quaisquer sons suspeitos estranhas

Esta é apenas uma miragem dos meus pensamentos sombrios


Hii, houu


Não me deixe sozinho

não apagar a luz

Vem aqui, perto de mim

Eu tenho medo do escuro, isso é o que é dito

Mas não ria, não ria

Peur Du Noir


Ne me laisse pas toute seule après minuit

Et même avant, et même avant

J'ai peur du noir, voilà c'est dit

Mais c'est gênant, tellement gênant


Le monstre qui sort du placard

Les ombres qui s'avancent là-bas

Ce n'est qu'un mirage

C'est des idées noires


N'éteint pas la lumière

Ferme la porte, viens près de moi

Tout près de moi

Raconte-moi des histoires

Fais moi des blagues

Mais te moque pas, te moque pas


Le fantôme sous le plumard

Les bruits suspects tout bizarres

Ce n'est qu'un mirage de mes idées noires


Hiiii, houuu


Ne me laisse pas toute seule,

Eteins pas la lumière,

Viens près de moi, tout près de moi

J'ai peur du noir, voilà c'est dit

Mais ne te moque pas, ne te moque pas

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS