M People
Página inicial > M > M People > Tradução

Someday (tradução)

M People

The Best Of M People


Algum dia


O mundo é frio e os tempos são maus

Toda vez que eu penso sobre isso, isso me deixa triste

guerra e as drogas estão em toda parte

e está ficando tão difícil de respirar o ar

Mas isso não tem que ser assim

todo o rancor e amargura

Se podemos simplesmente abrir nossos olhos

podemos fazer deste mundo um paraíso


Um dia

Nós vamos viver como uma família em perfeita harmonia

Um dia

Se todos nós unir, vamos todos ser livre


Algum dia (someday!) [x3]


Livre da pressão e do preconceito

(livre de opressão ea PREJUDUICE)

podemos mudar tudo com carinho

Não haverá vazio entre preto e branco

Nós vamos ser capazes de andar pelas ruas à noite

Eu não vou ser enganado quando alguém morre de fome

o mundo inteiro vai ser minha nação

Vamos andar de mãos dadas

Eu vou à África do Sul e ser chamado de mulher


Um dia

Nós vamos viver como uma família em doce harmonia

Um dia

Se todos nós unir, vamos todos ser livre


MM, um dia

Vamos todos ser livres - MM, você e eu

Algum dia (someday!) [x3]

Vamos todos ser livre, (um dia) grátis, FREE!


Algum dia!

eu quero ser

Algum dia!

Grátis!

Algum dia!

Grátis!

Algum dia! [X2]

Algum dia! (Um dia) [x2]

Algum dia!


Algum dia todos nós estaremos livres... [X2]

Hmm

um dia [x6]

todos nós vamos ser livre

Ei, eu quero ser livre, livre, livre!


Não haverá guetos, sem dependência

problemas Tudo de hoje vai parecer ficção

Vamos caminhar lado a lado

Eu vou à África do Sul e ser chamado de mulher


Algum dia (someday!) [x2]

Hey, eu quero ser

Algum dia (someday!)

Grátis!

Algum dia


Someday


The world is cold and times are bad.

Everytime I think about it, it makes me sad.

War and drugs are everywhere

and it's getting so hard to breathe the air.

But it doesn't have to be like this,

all the rancour and bitterness.

If we can just open our eyes

we can make this world a paradise.


Someday.

We'll live as one family in perfect harmony.

Someday.

If we all pull together we will all be free.


Someday (someday!) [x3]


Free from the pressure and the prejudice

(FREE FROM OPRESSION AND PREJUDUICE )

we can change it all with tenderness.

There'll be no void between black and white.

We'll be able to walk the streets at night.

I won't be fooled while someone dies of starvation,

the whole world will be my nation.

We will walk hand in hand.

I'll go to South Africa and be called woman.


Someday.

We'll live as one family in sweet harmony.

Someday.

If we all pull together we will all be free.


Mmmm, someday.

We'll all be free - mmmm, you and me.

Someday (someday!) [x3]

We will all be free, (someday) free, FREE!


Someday!

I wanna be

Someday!

Free!

Someday!

Free!

Someday! [x2]

Someday! (someday) [x2]

Someday!


Someday we'll all be free... [x2]

Hmm,

someday [x6]

we'll all be free...

Hey I wanna be free, free, FREE!


There'll be no ghettos, no addiction.

All today's troubles will seem like fiction.

We will walk hand-in-hand.

I'll go to South Africa and be called woman.


Someday (someday!) [x2]

Hey , I wanna be

Someday (someday!)

Free!

Someday...


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS