Longue Distance

C'est Une Jolie Fille (tradução)

Longue Distance


É uma menina bonita


É uma menina bonita, cabelo loiro alto bonito

olhos que brilham antes de este menino mau

Ela merece melhor do que o malandro do amor

Mas é que ela vai, ela quer sempre


Após 6 meses ele foi para roubar

roubar o coração do outro

encorcelée outra garota a quem ele vai dizer j'pars Se esta é sua culpa


eu acho bonito, abandonado em uma ilha

Embalada em agonia, um frágil respirar

Ela me perguntou: Será que seu amor pode m'tuer?

eu respondi-lhe: O que você quer falar sobre o amor?


Após 6 meses ele foi para roubar

roubar o coração do outro

encorcelée outra garota a quem ele vai dizer j'pars Se esta é sua culpa


Após 1 ano, ele voltou para assombrá-la

tentar retomar a armadilha

Mas muito se doma, ela disse a ele, amaldiçoou sem coração

ch't'haie qu'tu m'niaise muito, muito m'niaise qu'tu

nanana

C'est Une Jolie Fille


C'est une jolie fille, de beau grand cheveux blond

Des yeux qui brillent, devant ce mauvais garcon

Elle mériterait mieux, que cet escroc d'l'amour

Mais c'est lui qu'elle veux, qu'elle veut pour toujours


Après 6 mois il est parti cambrioler

dévaliser le coeur d'une autre,

une autre fille encorcelée a qui il dira: Si j'pars c'est d'ta faute


j'ai trouver la jolie, abandonée sur une ile

Bercée dans l'agonie, d'un respire fragile,

Elle m'a demandé: Est-ce que son amour peux m'tuer?

Je lui ai répliqué: De quel amour veux tu parler?


Après 6 mois il est parti cambrioler

dévaliser le coeur d'une autre,

une autre fille encorcelée a qui il dira: Si j'pars c'est d'ta faute


Après 1 an, il est revenu la hanter

tenter de la reprendre au piège

Mais la jolie s'est domptée, elle lui a dit : maudit sans coeur

ch't'haie autant qu'tu m'niaise, autant qu'tu m'niaise

...nanana...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES