Yellow Beauty (tradução)

Lm.c

  • 																														                                                                                    

    Yellow Beauty
    Nas vezes que você chora, virando suas costas, eu não


    Kimi ga naku tabi senaka wo mukete kizukanai furi wo shiteita
    notei que você estava tremendo

    kudaranai koto tsumaranai koto itsumo warai aete ita no ni
    Coisas triviais, coisas entediantes, sempre foram


    conhecidas com risadas

    Toki ga tatsu hodo soba ni iru hodo toozakaru futari no kyori

    boku no naka kara kimi to sugoshita subete no kioku wo keshita
    O período de tempo que passo, perto de você, a


    distância entre nós está se colocando distante,

    [TOKIMEKI] kanjite koi ni ochi nanika ga kowarete surechigatta
    separadamente

    itsudatte soba ni ita mujaki na kimi no egao
    De dentro de mim, você atravessou, apagou todas as

    namida ga afure de umi ni nari hakanaki omoi wa kaze ni natta
    recordações

    doredake omotte mo mou kimi ni wa todokanai


    Sentimento pulsante, se apaixonando, algo está

    Kizuiteita...
    quebrando, nós passamos um ao outro

    akippokute wagamama bakari sonna seikaku no boku to
    Sempre perto, seu sorriso inocente

    ijippari de nakimushi na kimi ano koro ni wa modorenai
    Lágrimas transbordando fazem um oceano, o sentimento


    passageiro se tornou o vento

    [TOKIMEKI] kanjite koi ni ochi sunao ni narezu ni surechigatta
    Não importa o quanto eu pense, você já é inalcançável


    kotoba ga tarizu ni kizutsukete kizukeba futari wa toozakatta

    doredake sakendemo furikaeru koto wa nai
    Eu percebi?


    Sendo inconstante, só egoísmo, eu tenho este tipo de

    Toki ga tatte kako ni natte iroasete yuku no nara
    personalidade

    tachidomatte hitorikiri de nemurou
    com a disposição que se sobressai. Você estava


    lamentando como um inseto.

    Doredake namida ga nagaretemo kono mune wo kogashitemo mou...
    Não podê voltar a tempo.


    [TOKIMEKI] kanjite koi ni ochi nanika ga kowarete surechigatta
    Sentimento pulsante, se apaixonando, submisso,

    itsudatte soba ni ita mujaki na kimi no egao
    desacostumado, nós passamos um ao outro

    demo yappari ashita mo aitakute demo yappari sunao ni narenakute
    Sempre lembrando de seu sorriso inocente

    namida wo kakushite tsunaida te wo hanashita
    Palavras não são o bastante, sentimentos estão


    feridos, se você notar que nós fomos para longe um do


    outro

    ~oiisephieloi~
    Não importa o quanto eu grite, você não olha para trás




    O período de tempo que passa, se tornando o passado,


    se as cores estão enfraquecendo


    De pé ainda, eu dormirei sozinho



    Sempre, lágrimas fluem e este tórax queima e?


    novamente?



    Sentimento pulsante, se apaixonando, algo está


    quebrando, nós passamos um ao outro


    Sempre perto, seu sorriso inocente


    Mas ainda, amanhã nós quisemos nos encontrar, mas


    também, submisso e desacostumado


    Escondendo lágrimas, deixando ir a mão que eu segurei.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS