Le Petit Prince

Le Plus Beau Et Le Plus Triste Paysage du Monde (tradução)

Le Petit Prince


A mais bela ea paisagem mais triste Mundial


O aviador

A mais bela e triste

Paisagem do mundo

Este é o lugar onde não existe mais


Essa luz é perdida

relâmpago

por um segundo

Como quando ele apareceu


Mas se um dia

Suas viagens que você tomou

Neste deserto

Se você estiver localizado

Logo abaixo da estrela

Espere um minuto

Se, em seguida, um de facto vem até você

Se ele tem cabelo dourado

Você acho que é

Então, ser bom

Não me deixe tão triste

Escreve-me logo voltou


A mais bela e triste

Paisagem do mundo

Isto é, quando você não está mais

Le Plus Beau Et Le Plus Triste Paysage Du Monde


L'AVIATEUR:

Le plus beau et le plus triste

Paysage du monde

C'est celui où il n'est plus


Cette lumière qui se perd

En un éclair

L'espace d'une seconde

Comme quand il est apparu


Mais si un jour

Vos voyages vous emmenaient

Dans ce désert

Si vous vous trouvez

Juste sous l'étoile

Attendez un peu

Si alors un enfait vient à vous

S'il a des cheveux d'or

Vous devinerez qu'il est

Alors soyez gentils,

Ne me laissez pas tellement triste,

Écrivez-moi vite qu'il est revenu...


Le plus beau et le plus triste

Paysage du monde

C'est celui où tu n'es plus...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS