L'Âme Immortelle

Namenlos (tradução)

L'Âme Immortelle


Inominável


Profundamente a máscara dos elmos velhos

olham fixamente as cruzes enegrecidas

a borda do banco


Nenhum epitáfio

nos conta quem está adormecido

na areia fria


É quieto na distante Auen

Até mesmo o Danúbio contêm suas

ondas azuis


Porque eles dormem juntos

Aqueles,cuja as marés quietas e solitárias

Lavaram em terra


Todos se juntaram aqui

Desespero na onda flutuante,

regaço frio.


Rufando as cruzes se elevam

como a cruz que carregou o

"Inominável"


Inomináveis..nós flutuamos aqui

Inomináveis..nós permanecemos aqui



Namenlos


Tief im Schatten alter Rüstern

Starren Kreuze hier am düstern

Uferrand


Aber keine Epitaphe

Sagen uns wer unten schlafe

Kühl im Sand.


Still ist's in den weiten Auen

Selbst die Donau ihre blauen

Wogen hemmt


Denn sie schlafen hier gemeinsam

Die, die Fluten still und einsam

Angeschwemmt.


Alle die sich hier gesellen

Trieb Verzweiflung in der Welle

Kalten Schoß


Drum die Kreuze die da ragen

Wie das Kreuz das sie getragen

"Namenlos".



Namenlos... Wir treiben hier


Namenlos... Wir bleiben hier

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS