Kings Of Convenience

I Don't Know What I Can Save You From (tradução)

Kings Of Convenience

Quiet Is the New Loud


Você me ligou depois da meia noite,


deve ter passado uns 3 anos desde a última vez em que nos falamos

Eu tentei, devagar, trazer de volta

a imagem de seu rosto de lembranças tão antigas.

Eu tentei tanto seguir

mas eu não entendi a metade do que deu errado

disse "eu não sei do que posso te salvar"


Eu te convidei para vir em casa, e em meia hora,

você estava na minha porta.

Eu nunca te conheci realmente,

mas eu percebi que a pessoa que você era antes,

se transformou em alguém para quem

Eu não me importaria em colocar a chaleira no fogão.

Ainda assim eu não sei do que eu posso te salvar.




Tradução: Pepperland Girl

I Don't Know What I Can Save You From


You called me after midnight,

must have been three years since we last spoke.

I slowly tried to bring back,

the image of your face from the memories so old.

I tried so hard to follow,

but didn't catch the half of what had gone wrong,

said "I don't know what I can save you from."


I asked you to come over, and within half an hour,

you were at my door.

I had never really known you,

but I realized that the one you were before,

had changed into somebody for whom

I wouldn't mind to put the kettle on.

Still I don't know what I can save you from.




Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS