Kevin Paris
Página inicial > K > Kevin Paris > Tradução

JabulanI (His Story) (tradução)

Kevin Paris


Jabulani (sua história)


Meu amigo, devo dizer que você iluminou meu dia

Estou vindo do norte, o Grande Zimbabwe

Ver agora eu me recuso a perder minha alma

Ou o meu amor por todo o seu valor como esta vida se desenrola


E assim eu levanto os meus braços para saudar o novo dia

Grato por esta terra onde eu moro, onde eu fico

Mas soprado desviado pelos ventos que devem obedecer

vos digo que meu coração está em Zimbabwe, Zimbabwe


Você vê agora, eu começo o meu dia com um olhar para o céu

pe tornozelo profundo, meus pensamentos que chegam com a maré

A cada grão de areia que peneira através da minha mão

Eu me sinto forte o amor pela minha terra natal


Mas espere você ver, esta vida tem me tratado

Como assim, a maioria diria, bastante desagradável

Como eu pagar a taxa, para alimentar minha família

A minha vida aqui não é fácil como um refugiado


Pré-refrão

Alguns dias eu me sinto tão sozinho

chutado como um velho, pedra pequena

Rolar para baixo através do desconhecido profundo

É nos meus ossos, profundamente em meus ossos


Refrão

Veja, eu sou um refugiado, foram realizadas a partir de minha terra natal

Um homem que trabalha, pode vê-lo nas palmas das minhas mãos

E eu estou segurando verdade, só tem que ir em frente

Você sabe que eu estou vivendo essa vida da melhor maneira que eu puder


Mais uma vez eu digo, meu coração está em Zimbabwe

Onde eu cresci forte, eu vivi e aprendi

Mais uma vez eu digo, meu coração está em Zimbabwe

Mas um dia você sabe que eu vou voltar



Bem, eu fui convidado, das coisas que eu posso dar

Então eu acho que dessa vida que eu vivi e tenho vivido

E eu não estou vendido, pela mania de frio para o ouro

Meu amor, minha vida é o meu filho eu segurar


Você vê agora, apenas um olhar em seus olhos

eu sei que ela colocou as estrelas no céu

Feito o fluxo dos rios e os ventos sopram suave

Eu estou dizendo a você, eu amo tanto


Eu a amo tanto, oh eu amo tanto

Ela dá um sorriso quando o sol se põe baixo

Eu a amo tanto, oh eu amo tanto

Ela mantém meu coração forte, onde quer que eu vá


Eu vi tudo, tanto a grandes e pequenos

Difícil de dizer que eu vi toda a minha queda mundo

Então eu digo, eu subir para transmitir

Sou grata por minha filha, a nossa saúde, e este dia


Pré-refrão

eu me esforço ainda, eu sei

Mas eu tenho esperança de fluxo abundante

Que um dia eu vou levá-la para casa

Sim, vamos para casa. Sim, vamos para casa!


Chorus

Mas eu estou um refugiado, foram realizadas a partir de minha terra natal

Um homem que trabalha, pode vê-lo nas palmas das minhas mãos

E eu estou segurando verdade, só tem que ir em frente

Você sabe que eu estou vivendo essa vida da melhor maneira que eu puder


Mais uma vez eu digo, meu coração está em Zimbabwe

Onde eu cresci forte, eu vivi e aprendi

Mais uma vez eu digo, meu coração está em Zimbabwe

Mas um dia eu vou voltar

JabulanI (his Story)


My friend I must say that you have brightened my day

I’m coming from the north, the Great Zimbabwe

See now I refuse to lose my soul

Or my love for all its worth as this life unfolds


And so I raise my arms to greet the new day

Grateful for this land where I live, where I stay

But blown astray by the winds I must obey

I tell you that my heart is in Zimbabwe, Zimbabwe


You see now, I start my morning with a look into the sky

Standing ankle deep, my thoughts arriving with the tide

With each grain of sand that sifts right through my hand

I feel strong love for my own homeland


But wait you see, this life has treated me

As well, most would say, quite unpleasantly

As I pay the fee, to feed my family

My life here is not easy as a refugee.


Pre-chorus

Some days I’d feel so alone

Kicked around like an old, small stone

Rolling down through the deep unknown

It’s in my bones, deep in my bones


Chorus:

See I’m a refugee, been carried from my homeland

A working man, can see it in the palms of my hands

And I’m holding true, just got to push on through

You know I’m living this life the best way that I can


Again I say, my heart is in Zimbabwe

Where I grew strong, I lived and I learned

Again I say, my heart is in Zimbabwe

But one day you know I will return



Well I’ve been asked, of the things that I can give

So I think of this life that I’ve lived and I’ve lived

And I’m not sold, by the cold craze for gold

My love, my life is my child I hold


You see now, just one look into her eyes

I know that she put the stars in the sky

Made the rivers flow and the soft winds blow

I’m telling you, I love her so


I love her so, oh I love her so

She gives a smile as the sun dips low

I love her so, oh I love her so

She keeps my heart strong, wherever I go


I’ve seen it all, both the large and small

Tough to say I’ve seen my whole world fall

So I say, I rise to convey

I’m grateful for my daughter, our health, and this day


Pre-chorus

I struggle still, I know

But I have hope of abundant flow

That one day I will take her home,

Yes, we’ll go home. Yes, we’ll go home!


Chorus

But I’m a refugee, been carried from my homeland

A working man, can see it in the palms of my hands

And I’m holding true, just got to push on through

You know I’m living this life the best way that I can


Again I say, my heart is in Zimbabwe

Where I grew strong, I lived and I learned

Again I say, my heart is in Zimbabwe

But one day I will return

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS