Kerigma (Latin)

No Me Hace Bien (tradução)

Kerigma (Latin)


No Me Hace Bien


Cada sonho estande amanhecer ao seu lado

mas mais um dia e eu ainda estou sem você

não funcionou bem e nada mais faz sentido

que se você não é nada me faz feliz


Ele me faz bem ficar sem você, sem os olhos

Ele me faz bem ficar sem você sem o seu amor

Ele me faz bem ficar sem você, sem seu corpo

tremendo no meu corpo depois de fazer amor


Então, ficar sem você, então ficar sem você, então ficar sem você


Um passo mais à noite sem o seu toque

mais uma noite sem ser com você

e este coração não viver sem seu amor agora

porque sem o seu amor não vale a pena viver


Ele me faz bem ficar sem você, sem o seu cabelo

Ele me faz bem ficar sem você, sem sua pele

Ele me faz bem ficar sem você o caminho não vem para o destino, não têm valor


Então, ficar sem você, então ficar sem você, então ficar sem você, não me faz bem, não me hacebien


não me faz bem

No Me Hace Bien


Cada amanecer sueño estar a tu lado

pero un dia mas y sigo estando sin ti

no funciono bien y nada tiene sentido ya

por que si no estas nada me hace feliz


No me hace bien estar sin ti sin tus ojos

No me hace bien estar sin ti sin tu amor

No me hace bien estar sin ti sin tu cuerpo

temblando sobre mi cuerpo despues de hacer el amor


Por eso estar sin ti, por eso estar sin ti, por eso estar sin ti


Una noche mas paso sin tus caricias

Una noche mas sin estar junto a ti

y este corazón no vive sin tu cariño ya

por que sin tu amor no vale la pena vivir


No me hace bien estar sin ti sin tu pelo

No me hace bien estar sin ti sin tu piel

No me hace bien estar sin ti el camino no llega a tener destino, no llega a tener valor


Por eso estar sin ti, por eso estar sin ti, por eso estar sin ti,no me hace bien, no me hacebien.


No me hace bien

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES