Kenza Farah
Página inicial > K > Kenza Farah > Tradução

Les Enfants Du Ghetto (tradução)

Kenza Farah


Malik é forte, tem 10 anos é um grande não lhe digas ao contrario


Os seus pais morreram há 2 anos caídos debaixo das balas, com 8 anos é ele que os enterra

Ele é o irmão mais velho de quatro irmãs

Ele prometeu ao seu pai antes de partir que as protegeria até a ultima hora

A cada momento que a vida lhe poderá oferecer

E a raiva nos seus olhos que se ilumina cada vez que o seu olha cruza com alguns soldados

Malik e as suas irmãs habitam em Bagdá no meio do barulho e dos atentados

Estes dois últimos anos forma só combates seguir aqui em baixo e também se alimenta com dificuldade mas Malik não baixa os braços ele cumpre o que prometeu e partirá ao mártir


Refrão

É para as crianças do mundo de todos os guetos da Terra

Aqueles de parte do Mundo e os que vivem a guerra

Sozinhos sob as bombas, as crianças que caiem aos 6 anos como ontem

Para estas crianças do Mundo que face à miséria as guerras civis e à escravidão moderna de Brazzaville a Maninberg

Os homens e os campos as crianças da Terra


Estamos no Camboja Jade tem 8 anos

Ela trabalha nos campos com a mãe

12 Horas por dia pagadas ao lançamento de pedra, ao fim do mês 50€ como salário

O ano passado, no mês de Dezembro venderam a sua irmã para pagar dívidas

A sua mãe se arrepende e no quarto ela chora todas as noites ao pé do seu pai

E uma mulher pagou caro pois ela era virgem dentro de dois, três anos é o destino que lhe reservaram?

Ela só pensa nas suas desgraças e os seus olhos cheio de rios

O seu país tem ainda marcas de um genocídio, um povo humilhado por décimas

Pelos khmers, Jade sofreu demais é o que o destino decide

Ele guiara os seus passos debaixo de uma mina debaixo da terra.


Refrão


Pablo tem 12 anos, vive na Colômbia é uma criança do gueto de Bogotá

Ele treina à noite, diz que o seu melhor amigo é o seu assassino da sua guerra

Ele é pago e os seus contratos são de executar os caras da máfia

A sua avó educa-o desde que é novo desde que sua mãe morreu por causa da droga

É uma criança criminosa como outros tantos

Ele sabe que de um minuto a outro um contrato o espera

É um vidente, apesar dos seus 12 anos fez correr muito sangue

Ele sabe que de agora em diante é ele o homem da família

A sua avó sobrevive devido ao dinheiro que ele traz

Ela reza a noite não parando de dizer “Amem”

No entanto face ao muro hoje é ele que é morto




Les Enfants Du Ghetto


Malik est fort, il a 10 ans c'est un grand ne lui dite pas le contraire

Ses parents sont morts il y a 2 ans tombés sous les balles, à 8 ans c'est lui qui les enterre.

Il est le grand frère de quatre petites soeurs.

Il a promit à son père avant de partir qu'ils les protègerait jusqu'à sa dernière heure.

A chaque instant que la vie pourra lui offrir.

Et l'haine dans ses yeux où y s'éclaire chaque fois que son regarde croise quelques soldats.

Malik est ses soeurs habitent Bagdad au milieu du bruits et des attentat.

Ses deux dernières années n'ont prêtaient que combat suivre ici bas et aussi se nourrir difficile mais Malik ne baisse pas les bras il tiendra sa promesse et partira au martyr.


Refrain

C'est pour les enfants du monde des tous les ghettos de la Terre,

Ceux du tiers monde et ceux qui vivent guerre,

Seuls sous les bombes et les décombres, les enfants qui tombent à 6 ans comme hier. Pour ses enfants du Monde qui face à la misère aux guerres civiles et a l'esclavage

moderne de Brazzaville a Maninberg,

Les hommes et les champs les enfants de la Terre.


Nous sommes au Cambodge Jade à 8 ans;

Elle travail dans les champs avec sa mère,

12 heures par jours payé au lance pierre à la fin du mois 50 euros comme salaire.

L'année dernière, au mois de décembre on a vendu sa soeur pour payer les dettes ;

Sa mère regrette et dans sa chambre elle pleure tous les soirs au chevet de son père.

Puis une femme à payé cher car elle était vierge dans deux trois années est-ce le sort qu'on lui réserve?

Elle ne fait que penser dans les rizières et ses yeux pleins de rivières.

Son pays porte encore les traces d'un génocide, un peuple humilier par décime

Par les khmers, Jade à trop souffert c'est ce que le sort décide,

Il guidera ses pas sous une mines enfouit sous Terre.


Refrain


Pablo à 12 ans, vit en Colombie c'est un enfant des ghettos de Bogota

Il traîne la nuit, dit que son meilleur ami c'est son assassin de son guerre ta

Il est payé et ses contrats c'est d'exécuter des types de la Mafia.

Sa grand-mère l'élève depuis sont plus jeune âge depuis que sa mère avec la drogue s'est mise en ménage.

C'est un enfant tueur comme il y en a tant,

Il sait que d'une minute à l'autre un contrat l'attend,

C’est un voyant, malgré ses 12 ans il a déjà plusieurs fois fais couler le sang,

Il sait que désormais c'est lui l'homme de la famille.

Sa grand-mère survie grâce à l'argent qu'il lui ramène.

Elle prit pour lui la nuit ne cesse de dire "Amen",

Pourtant face à ce mur ce soir c'est lui qu'on fusil.


Refrain

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS