Keny Arkana
Página inicial > K > Keny Arkana > Tradução

Grabuge (tradução)

Keny Arkana


Grabuge


Vida solta

um pouco duro

muito lixo, tijolos, blocos de matérias, nervoso como desviado pela raiva

Juventude no caos, começa a deslocar-se um pouco embaçada futuro porque tudo embutido em um modo de vida não é terrível!

Este mundo está doente, não solucionou um desfile que era arte acquéri de dobrar suas mães! . Seu interess

porra barcaça que nos faz, como ser perguntado se Tintin no grande reino dos neuróticos!

Bem-vindo, bienvenida aquí ("bem-vindo aqui ", em espanhol) , onde nada é adquirido, onde você aprende o oposto, então as minhas ideias estão no mato! Este mundo não é cor de rosa!

Não, é cáqui, então tudo o que acontece eu vou ficar um soldado por trás do microfone! . Nas

atmosfera, os olhos molhados com raiva, preparando suas bombas, robô humano vêtu azul sedentos para o abate!

onde seria único estado que cai colher o que ele merece tudo o que me irrita, tão grande se a todos aqueles que argumentam!

Parece que você é que o consumidor, difícil sair da colméia em nossas mentes é o caos, a paz queimado no tronco!

Condenado por idades por um sistema de bastardos, a destruição ganhou velocidade não é radar!

A, homem feliz moderno, como ele leva o seu cheque, é impossível ver o corpo de direitos humanos crivado de balas mentindo!

blasfêmia

Disseram-me que o seu Deus é a economia, construiu um mundo com as mesmas regras de Monopoly! . Mas a band

cadas, a loucura é coletivo, os Liberais não se preocupam com os seres humanos, outros são um ágio!

Olhe para fora, ou a sua TV, consulte Sarko fica chateado, uma voz disse: "lil Hitler colocá-lo em um sarcófago "

2007 eu pirei, Nicolas, Jean-Marie, eu acho que do exílio se não peidar na minha cidade!

Nós temos tido é que o consumo de veneno para melhor difundir suas regras exteriorizar caos!

Eu não confio em nada que nos reservamos

Você não vê que as paredes ressèrent, deixe-me meditar na frente do céu

Hoje à noite a lua está cheia, um pouco como a minha indignação, a minha esperança está em uma maca e meus sonhos ter ido para a cura

não foram vencidos, mas envenenado, minhas memórias dos trovadores que já zoneadas, eu tenho o quê?

O desespero da minha aberta em uma realidade escura onde apenas o pior novos olhos

Eles querem nos fazer crer que tudo está bem

será o caso quando na Terra, a mãe, a miséria será afastado

ligado e ouvi chorar, mais de um povo, a ordem estabelecida, insensível, o Ocidente ensina o medo do outro

muito amálgama, homo sapiens passou a dar-se o homo-economicus, uma raça de vendido

Eu não confio em que eles estão de reserva, e que ele vai fazer alguma coisa antes que as paredes ressèrent

Grabuge


Vie en vrac

un peu à l'arrache,

trop de bric à brac, de briques, de brutes, de blocs à cran comme braqués par la rage !

Jeunesse dans le grabuge, partant à la dérive, avenir un peu flou, car tous noyés dans un mode de vie pas terrible !

Ce monde est malade, on en a pas guéri une grande parade de laquelle on a acquéri l'art d'plier leurs barrages !

Leur putain d'intérêt voudrait nous rendre barge, comment être posé c'est tintin au grand royaume des névrosés !

Welcome, bienvenida aquí (\"bienvenue ici\" en espagnol) où jamais rien n'est acquis, où on t'apprends le contraire alors mes idées sont dans le maquis ! Ce monde n'est pas rose !!

Non, non, il est kaki, alors quoiqu'il se passe je resterais une soldat derrière le MIC !

Ambiance lacrymo, les yeux mouillés par la colère, prépare tes bombes, l'homme robot vétu de bleu a soif de l'hécatombe !

Où ce ne serait que l'Etat tombe que chacun récolte ce qu'il mérite, tout ça m'irrite, alors big up à tous ceux qui militent !

Regarde comme on est que de la gruge, dur de sortir de la ruche, dans nos têtes c'est le grabuge, la paix a brûlé sur la bûche !

Condamnés depuis des lustres par un système de batards, la destruction a gagné en vitesse pour elle y a pas de radars !

L'homme moderne, heureux, tant qu'il prend son chèque, s'empêche de voir le cadavre des droits de l'homme criblé de balles mensongères !

Blasphème !

On m'a dit ton Dieu c'est l'économie, on s'est construit un monde avec les mêmes règles que celles du Monopoly !

Mais bande de niqués, la folie est collective, les libéraux se foutent de l'être humain, les autres en font un fond de commerce !

Regarde dehors, ou ta télé, vois Sarko se fache, une voix me dit : \"enfermons ce ptit Hitler dans un sarcophage\"

2007 je flippe, Nicolas, Jean-Marie, j'en arrive à penser à l'exil si ça pète pas dans ma ville !

On s'est fait avoir, y a que du poison dans la gruge, pour mieux écarter leurs règles, extériorisons le grabuge !

J'ai pas confiance en tout ce qu'ils nous réservent,

ne vois-tu pas que les murs se ressèrent, laisse-moi méditer en regardant le ciel,

Ce soir la lune est pleine, un peu comme ma rancune, mon espoir est sur un brancard et mes rêves sont partis en cure,

N'ont pas été vaincus, mais empoisonnés, mes souvenirs des troubadours qui ont déjà bien zonés, il me reste quoi ?

Le désespoir de mes yeux bien ouverts sur une réalité obscure où seul le pire tient les nouvelles

Ils aimeraient nous faire croire que tout va bien,

ce sera le cas quand sur terre, mère, la misère sera loin,

et connectée j'entends les pleurs, de plus d'un peuple, l'ordre établi, insensible, l'occident enseigne la peur de l'autre,

trop d'amalgames, l'homo sapiens s'est rendu, pour donner place à l'homo-économicus, une race de vendus

J'ai pas confiance en ce qu'ils nous réservent, et ça il faudra faire quelque chose avant que les murs se ressèrent...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS