Kareen Antonn

Si Demain... (Turn Around) (tradução)

Kareen Antonn


If Tomorrow... (volta)


Eu me viro

Você sabe que às vezes me sinto perdido e sozinho

É que você volte para mim

eu estou girando ao redor

Você sabe, às vezes eu me sinto longe de você

Dis é o que você se lembra de mim

eu estou girando ao redor

Em toda a terra que eu sinto abandonada

Dis é o que tudo isso vai mudar

eu estou girando ao redor

preencher a minha solidão meu melhor

eu, que não sei, mas dois

eu estou virando sem você

Você sabe que às vezes eu tenho medo de você

eu estou virando sem você

Você sabe que às vezes eu tenho medo de mim mesmo


Vire-se

De vez em quando eu fico um pouco inquieto e eu sonho com algo selvagem

Vire-se

De vez em quando eu fico um pouco desamparado e eu estou mentindo como uma criança em seus braços

Vire-se

De vez em quando eu fico um pouco com raiva e eu sei que eu tenho que sair e chorar

Vire-se

De vez em quando eu fico um pouco aterrorizada objetivo bit Então eu vejo o olhar em seus olhos


eu estou virando sem você

Você sabe que às vezes eu tenho medo de você

eu estou virando sem você

Você sabe que às vezes eu tenho medo de mim mesmo


E eu preciso tanto de você

E eu tanto preciso da sua voz

Eu quero cair em seus braços

gostaria de sua mente

Nós inventamos as regras do jogo

Quando um é ambos

Juntos iremos até o fim do caminho

vou manter em sua sombra

Se você pegar minha mão

me espera Se eu afundar Eu sou seu prisioneiro

Até agora o nosso mundo a minha cabeça para trás

Eu realmente preciso de você

Se amanhã a partir desta noite

Se amanhã a partir desta noite


Era uma vez uma mulher apaixonada

Talvez um pouco lil muito sonhadora

Então, o que se eu chorar você tem todos os direitos sobre o meu coração

Se amanhã a partir desta noite


Once Upon a Time Houve Luz em minha vida

Objetivo agora Só há amor no escuro

Nada que eu possa dizer

Um eclipse total do coração

Um eclipse total do coração


E eu preciso tanto de você

E eu tanto preciso da sua voz

E quero cair em seus braços

gostaria de sua mente

Nós inventamos as regras do jogo

Quando um é ambos


Juntos, podemos levá-la até o fim da linha

Seu amor é como uma sombra sobre mim o tempo todo (o tempo todo)


me espera Se eu afundar Eu sou seu prisioneiro

Até agora o nosso mundo a minha cabeça para trás


Eu realmente preciso de você esta noite

eternidade vai começar esta noite

Se amanhã a partir desta noite


Era uma vez uma mulher apaixonada

Pode ser um pouco lil muito sonhadora

Então, o que se eu chorar você tem todos os direitos sobre o meu coração


eclipse total do coração

Se amanhã a partir desta noite

me Olhe bem no coração

Si Demain... (turn Around)


Je tourne en rond

Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue

Est ce que tu me reviendras

Je tourne en rond

Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi

Dis est ce que tu te souviendras de moi

Je tourne en rond

Sur la terre entière je me sens abandonnée

Dis est ce que tout ça va changer

Je tourne en rond

Pour habiter ma solitude de mon mieux

Moi qui ne sais qu'être deux

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j'ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j'ai peur de moi


Turn around

Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild

Turn around

Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms

Turn around

Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry

Turn around

Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes


Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j'ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j'ai peur de moi


Et j'ai tant besoin de toi

Et j'ai tant besoin de ta voix

Je veux tomber dans tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les règles du jeu

Quand on est tous les deux

Ensemble nous irons jusqu'au bout du chemin

Je tiendrai dans ton ombre

Si tu me prends la main

Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j'ai la tête à l'envers

J'ai vraiment besoin de toi

Si demain commençait ce soir

Si demain commençait ce soir


Il était une fois une femme amoureuse

Peut-être un p'tit peu trop rêveuse

Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon coeur

Si demain commençait ce soir


Once upon a time there was light in my life

But now there's only love in the dark

Nothing I can say

A total eclipse of the heart

A total eclipse of the heart


Et j'ai tant besoin de toi

Et j'ai tant besoin de ta voix

Et je veux tomber dans tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les règles du jeu

Quand on est tous les deux


Together we can take it to the end of the line

Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)


Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j'ai la tête à l'envers


I really need you tonight

Forever's gonna start tonight

Si demain commençait ce soir


Il était une fois une femme amoureuse

Peut être un p'tit peu trop rêveuse

Tant pis si j'en pleure tu as tous les droits sur mon coeur


Total eclipse of the heart

Si demain commençait ce soir

Regarde moi droit dans le coeur

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES