Joyce Jonathan

Les Filles D'aujourd'hui (tradução)

Joyce Jonathan


As Meninas de Hoje


Elas são irritantes, as meninas de hoje

E infelizmente eu sou uma delas

Elas são muito hesitantes, as meninas de hoje

Elas não sabem o que querem

Elas não sabem dizer... sim


As pessoas do meu tempo se abraçam

E desse tempo as pessoas se cansam

De repente, tudo se apaga

No momento do prefácio


A gente fica idiota de amor um tempo

A gente se evita, no entanto

Antes de escrever o dia seguinte

Mas voando de cidade em cidade

Vivemos realmente?


Elas são confusas, as meninas de hoje

Uma pequena rodada de amor e então fogem

Se elas seguem o vento, as meninas de hoje

Saiba você que os meninos fazem o mesmo... sim


As pessoas do meu tempo se beijam

Antes de se substituírem

Tudo se relaxa, se distancia

No momento do prefácio


A gente fica idiota de amor um tempo

A gente se evita, no entanto

Antes de escrever o dia seguinte

Mas voando de cidade em cidade

Vivemos realmente?

As pessoas do meu tempo se ofendem

Quando outras pessoas as substituem

E se a gente colocasse nossas marcas

Além do prefácio?


A gente fica idiota de amor um tempo

A gente se evita, no entanto

Antes de escrever o dia seguinte

Mas voando de cidade em cidade

Vivemos realmente?

Les Filles D'aujourd'hui


Elles sont énervantes les filles d'aujourd'hui

Et malheureusement j'en fais partie

Elles sont trop hésitantes les filles d'aujourd'hui

Elles savent pas ce qu'elles veulent

Elles savent pas dire... oui


Les gens de mon temps s'en lassent

Et de ce temps les gens se lassent

Soudainement tout s'efface

Au moment de la préface


On s'rend débiles d'amour d'un temps

On se défile pourtant

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volant de ville en ville

Vivons-nous vraiment


Elles sont déroutantes les filles d'aujourd'hui

Un petit tour d'amour et puis s'enfuient

Si elles suivent le vent les filles d'aujourd'hui

Sais-tu que les garçons le font aussi... oui


Les gens de mon temps s'embrassent

Avant qu'ils ne se remplacent

Tout se détend se détache

Au moment de la préface


On s'rend débiles d'amour d'un temps

On se défile pourtant

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volant de ville en ville

Vivons-nous vraiment

Les gens de mon temps s'agacent

Quand d'autres gens les remplacent

Et si on posait nos traces

Au-delà de la préface


On s'rend débiles d'amour d'un temps

On se défile pourtant

Avant d'écrire le jour suivant

Mais volant de ville en ville

Vivons-nous vraiment


Compositor: joyce

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Joyce Jonathan

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS