Josephine Oniyama

Portrait (tradução)

Josephine Oniyama

Portrait


Retrato


Estamos, é a sociedade

Nós estamos, o que vimos na TV

Quando éramos pequenos

Quando éramos pequenos

Sou um retrato da pessoa que eu? m deveria ser?

Sou um retrato da pessoa que eu? m deveria ser?

E como eu poderia saber?

E como eu poderia saber?


Estamos constantemente, tentando provar o nosso mundo

Construir mais e mais, os escritos na parede

cada rosa que crescemos, nós chamado assim

Sou um retrato da pessoa que eu? m deveria ser?

Sou um retrato da pessoa que eu? m deveria ser?

E como eu poderia saber?

E como eu poderia saber?


Como eu poderia saber?

Como eu poderia saber?


Se eu? ma retrato da pessoa que eu? m deveria ser

Se eu? ma retrato da pessoa que eu? m deveria ser

Se eu? ma retrato, o que devo, o que devo ser?

Se eu? ma retrato da pessoa que eu? m deveria ser

Portrait


We are, are society

We are, what we saw on tv

When we were tiny

When we were tiny

Am I a portrait of the person I'm supposed to be?

Am I a portrait of the person I'm supposed to be?

And how would I know?

And how would I know?


We are constantly, trying to prove our world

Building higher and higher, the writings on the wall

Every rose we grow, we named it so

Am I a portrait of the person I'm supposed to be?

Am I a portrait of the person I'm supposed to be?

And how would I know?

And how would I know?


How would I know?

How would I know?


If I'm a portrait of the person I'm supposed to be

If I'm a portrait of the person I'm supposed to be

If I'm a portrait, what should I, what should I be?

If I'm a portrait of the person I'm supposed to be

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES