Jorge Drexler

El Sur Del Sur (tradução)

Jorge Drexler


Ao sul do sul


há um lugar, que está esquecido

que está fechado,como um baúl


o vento

cruza a rua buscando abrigo

e não há testemunhas, ao sul do sul


"Não vá

a rota não é boa..."

-me dizer-

"Não vá

Não vale a pena"


O tempo

Ao sul do sul se estacionou

se distraiu,com não sei que


e o ar

é na verdade uma gelatina

tão cristalina, que não se vê

"não vá

a rota não existe,

depois não digas:

'não me adivertiu'"


"não perca

seu lugar na mesa",

-me dizer-

"não vá,

¿a quem te interessa ?"


se tivesse o total dos lugares

seria o segundo

o fim do mundo

o sul do sul.


El Sur Del Sur


El Sur del Sur


Al sur del Sur

Hay un sítio

Que está olvidado...

Que está cerrado...

Como un baúl...

El viento cruza la calle

Buscando abrigo

Y no hay testigos

Al sur del Sur...


No vayas, la ruta no es buena

Me dicen, no vayas

No vale la pena...


El tiempo al sur del Sur

Se ha detenido

Se ha distraído

Con no sé qué...

Y el aire es en realidad

Una gelatina...

Tan cristalina...

Que no se ve


No vayas, la ruta no existe...

Después no digas

No me lo advertiste...

No pierdas tu sitio en la mesa...

Me dicen, no vayas

A quién le interesa...


Si hubiera en total dos sitios

Sería el segundo...

El fin del mundo...

El sur del Sur....

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS