João Gilberto

Que Reste-t-il de Nos Amours? (tradução)

João Gilberto

João


O Que Resta dos Nosso Amores?


Hoje à noite o vento batendo na minha porta

falar comigo ama morreram

Antes de o fogo desligado

Hoje à noite é uma canção do outono

Na casa estremecer

E eu acho que os dias distantes


O que resta dos nossos amores

O que resta desses belos dias

A foto, foto antiga

De minha juventude

O que resta de cartas de amor

A abril de compromissos

A memória que me assombra

incessantemente


Felicidade desbotada, cabelo despenteado pelo vento

Stolen Kisses, sonhos em movimento

O que resta dele

Diga-me


A pequena aldeia, um velho

A paisagem tão bem escondido

E em uma nuvem rosto querido

Do meu passado


As palavras que sussurrar palavras suaves

As carícias mais puros

juramentos na floresta

As flores encontrada em um livro

cujo perfume embriaga-lo

porque voar para longe?

Que Reste-t-il de Nos Amours?


Ce soir le vent qui frappe à ma porte

Me parle des amours mortes

Devant le feu qui s' éteint

Ce soir c'est une chanson d' automne

Dans la maison qui frissonne

Et je pense aux jours lointains


Que reste-t-il de nos amours

Que reste-t-il de ces beaux jours

Une photo, vieille photo

De ma jeunesse

Que reste-t-il des billets doux

Des mois d' avril, des rendez-vous

Un souvenir qui me poursuit

Sans cesse


Bonheur fané, cheveux au vent

Baisers volés, rêves mouvants

Que reste-t-il de tout cela

Dites-le-moi


Un petit village, un vieux clocher

Un paysage si bien caché

Et dans un nuage le cher visage

De mon passé


Les mots les mots tendres qu'on murmure

Les caresses les plus pures

Les serments au fond des bois

Les fleurs qu'on retrouve dans un livre

Dont le parfum vous enivre

Se sont envolés pourquoi?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS